Изменить размер шрифта - +
Она хотела настроиться с ним сейчас на одну волну, найти общий язык.

Она чувствовала какое-то особое возбуждение от сознания того, что сейчас она перешла в новый статус жены. Было забавно называть себя «миссис Кардью», а красивого молодого человека в военной форме — «мой муж». Она с удивлением осматривала большой красивый номер в отеле у реки, который Билл снял для них. Он не случайно выбрал именно это место. Ему хотелось показать ей, как он умеет ловко управляться с веслами.

Погода стояла чудесная, несмотря на то что в Европе уже давно шли военные действия. Они могли купаться сколько угодно, просто сидеть у реки, гулять в прекрасном саду, расположенном прямо на берегу.

Гейл очень хотелось, чтобы этот брак принес им обоим счастье. Она предложила Биллу погулять по мосту. Ей хотелось держать его за руку, прислушиваться к его сердцу.

Но у молодого человека были другие планы. Он сразу решил показать Гейл, что только его идеи имеют значение, а жена должна уступать мужу.

Когда она распаковывала свою сумку, Билл увидел там новое вечернее платье изумрудно-зеленого цвета и быстро выхватил его из рук Гейл:

— Ах! Оно, без сомнения, очень тебе идет! Надень его, дорогая, и мы отправимся потанцевать в Мейденхед. Я собираюсь вывести тебя в люди.

У нее сразу же испортилось настроение.

— Дорогой, давай просто побудем вдвоем…

— Ерунда, — возразил молодой человек и снова дернул девушку за мочку уха. Эта его привычка уже порядком надоела Гейл. — Выпьешь пару бокалов и сразу же взбодришься. Я хочу показать свою жену всему миру!

Раздражение Гейл становилось все сильнее. Показать! Показать! Неужели «показывать» теперь придется все время! Неужели он ничего не может сделать без публики.

Она начала возражать:

— Но, Билл, дорогой…

Молодой человек поцеловал ее в губы, заставляя замолчать. Он был слишком возбужден, и переубедить его не было никакой возможности. Она сдалась, надела свое зеленое платье и отправилась с ним на танцы. Через некоторое время Гейл почувствовала себя совсем плохо, ее лицо сделалось белым как мел. Наконец Билл это заметил.

— Возвращаемся домой, — сказал он.

Молодой человек не мог скрыть своего удивления, когда молодая жена разразилась в такси горькими рыданиями.

— О господи, в чем дело?

Нервы Гейл были на пределе, ей хотелось хотя бы чуть-чуть отдохнуть.

— Ничего… страшного. Просто… очень… устала.

Он нежно погладил ее по спине:

— Я знаю, дорогая. Это все нервы. На твоем месте любая девушка вела бы себя точно так же. Но ты можешь не волноваться. Я буду добр с тобой.

Гейл несколько расслабилась у него в руках:

— О, Билл, я надеюсь, ты…

— Само собой разумеется, — высокомерно заявил он.

Но девушка сомневалась, что слово «добр» значит для них одно и то же. Когда они были просто друзьями, Билл часто вел себя очень эгоистично. Возможно, теперь он изменится.

Гейл очень хотелось, чтобы молодой человек продолжал вот так держать ее в своих руках, ласкать, убаюкивать. И она была готова отдать ему еще больше своей нежности и заботы.

Но эта ночь рассеяла последние надежды, что Билл когда-либо сможет понять ее, или любую другую женщину, способную глубоко и тонко чувствовать. В постели он оказался грубым и не способным на нежность. Ее слезы вызвали у молодого человека только раздражение.

В конце концов он сказал:

— Я не понимаю… Можно подумать, что ты совсем не любишь меня.

Гейл уже не могла ничего чувствовать, все эмоции в ней умерли. Сейчас ей хотелось только одного — спать, спать, спать и больше не думать, не сомневаться, не мучиться.

Быстрый переход