Изменить размер шрифта - +
Это были те же, что в Честере?

– Да…

– Я вас предупреждал, мистер Бессетт… Мы сделаем все возможное, чтобы защитить вас, но Ливерпуль велик, и поэтому вам не следует уходить в сторону от больших и хорошо освещенных улиц.

– Но что они от меня хотели?

– Конечно же, вернуть деньги, которые оказались у вас. Но поскольку эта затея сейчас не удалась,– они опять вернутся.

– Веселая перспектива… Почему вы их не арестуете?

– Потому, что я не знаю, кто они… Ваше описание слишком расплывчато, и под него попадают тысячи человек, которые, будучи не в ладах с законом, разгуливают по ливерпульским докам. Дайте мне хоть какую-то характерную деталь, и они быстро окажутся за решеткой; только не думаю, что это уменьшит угрожающую вам опасность. И все же, зайдите ко мне завтра утром, я покажу вам несколько фото из пашей коллекции. Если нам повезет, вы, возможно, их узнаете… Спокойной ночи, мистер Бессетт.

– Спокойной ночи, инспектор.

Уже выходя, Брайс Хеслоп обернулся.

– Эта машина все время ехала за вами?

– Не знаю… Я обратил внимание на нее лишь тогда, когда меня попытались сбить. Все же мне кажется, что я видел, как она стояла, когда я выходил от О'Миллой, но не обратил на нее внимания…

– Да… Вы каждый вечер бываете у О'Миллой?

– Нет. Мы с Морин только около полудня решили пойти туда.

– Мистер Бессетт, в ваших интересах вспомнить, кто мог знать об этом…

– Ну… Конечно, Морин, ее мать, я…

– И больше никто?

– Нет.

Не успел он это сказать, как какой-то голос прошептал ему на ухо: "А Берг? Ведь он был с тобой, когда Морин предложила сходить к ее матери?". Полицейский, разглядывавший его с интересом, спросил:

– Кажется, мистер Бессетт, вы еще о ком-то подумали?

– Да нет же, смею вас заверить…

Ложь была столь очевидна, что ему стало стыдно и голос прозвучал не очень уверенно. Хеслоп пожал плечами.

– Как хотите, мистер Бессетт. Речь идет о вашей жизни… Спокойной ночи.

Оставшись в пустоте больничной палаты, Бессетт стал бороться с мыслями, возникавшими в его воспаленном мозгу. О том, что он собирался на Спарлинт Стрит, знал Берт, которою он уже однажды заподозрил в замене коробок… Почему имя Берта постоянно повторялось? Может для того, чтобы появилось простое решение задачи, в которой запутался Бессетт? Он безуспешно пытался уснуть, по ему все время виделся кошмар, в котором у убийцы его родителей было лицо Берта, у курьера, перевозившего наркотики, было лицо Берта, у человека, рассказывавшего бандитам, где его можно найти, было лицо Берта. Сколько еще времени дружба и чувство признательности будут удерживать Бессетта от правды?

 

ГЛАВА 7

 

С еще более, чем накануне, опухшим лицом и с новой лентой лейкопластыря на разбитом туфлей гангстера подбородке Фрэнсис внимательно рассматривал фотографии, которые ему показывал инспектор. Это была неплохая коллекция личностей, которыми полиция интересовалась особо. И если Бессетту не удалось найти лицо, хоть немного похожее на напарника Блади-Джонни, то самого толстяка он признал сразу же.

– Вот он!

– Вы уверены?

– Совершенно!

– Отлично. Я не случайно задал вам вопрос, поскольку Дженни Мюррей или иначе Блади-Джонни – наш старый знакомый. Мы им еще займемся. Кстати, мистер Бессетт, вы вспомнили, кто мог знать о вашем визите на Спарлинг Стрит?

Фрэнсис неуверенно заметил:

– Да… но я уверен, что между этим человеком и нападением на меня нет никакой связи…

– Вы уверены… или хотите быть уверенным?

– Не знаю…

– Может, вы все-таки назовете его имя?

– Извините, но пока нет…

– Как хотите, но вы играете в опасную игру и, в случае чего, будете сами виноваты в ее последствиях.

Быстрый переход