Только выяснил, что можно сделать для Джона и Хэмиша.
— А Хэмиш… он…
Герти похлопала ее по плечу.
— Он держится изо всех сил, благослови его Господи. Возможно, он и поправится. Послушайте, вы действительно хотите надеть зеленое платье?
— Нет, пожалуй, я все-таки надену голубое, — рассеянно согласилась Шиина.
Ей нужно поговорить с Джеми. Это, конечно, отсрочка, но, возможно, только потому, что приглашено так много гостей, и он не мог вернуть их всех назад. Но когда они уедут?.. Ей необходимо выяснить, что же Джеми намерен делать.
— Я думаю, вы уже достаточно наговорили, Мак-Донау, — Резкость тона удивила его более старшего собеседника.
— Ох, Джеми, вы хотите сказать, что вы никому не рассказывали о том случае, даже вашему брату?
— Это неважно, — перебил его Колен. — Я хочу, чтобы вы еще рассказали о пребывании Джеми в Тауэр Эск.
— Нет, юноша, вы лучше расспросите об этом вашего брата. — Аласдар почувствовал себя неловко.
— А что ты скажешь, Джеми?
Джеми нахмурился. Как будто у него было мало других проблем, теперь ему приходилось терпеть еще и шуточки брата.
— Мне нечего больше рассказывать, Колен. Я познакомился с гостеприимством Фергюссона, только и всего. Давай оставим эту тему.
— В их темнице? — заулыбался Колен. — И тебе понадобилась помощь девушки, чтобы убежать?
Джеми еще больше помрачнел.
— Это было только справедливо, что она помогла мне, так как именно из-за нее я там и оказался.
— Но попасть в темницу Фергюссонов? — Колен насмешливо покачал головой. — Тебя, видимо, очень здорово ударили по голове, раз тебе удалось так хорошо разыгрывать из себя дурачка.
Джеми чуть не взорвался, но его шурин Рэналд Кейтс услышал часть разговора и хлопнул его дружески по спине.
— Что это вы тут говорите насчет темницы Фергюссонов? Так это ты там встретил свою будущую жену?
Джеми бросил на своего брата гневный взгляд. Ему пришлось вновь вкратце пересказать унизительную для него историю, умолчав только о роли Найала, так как он чувствовал себя обязанным оберегать юношу. Это вызвало новый взрыв веселья и шуток на его счет, что доставило Колену немалую радость.
— Она рисковала очень многим, чтобы избежать брака с тобой, Джеми, — задумчиво промолвил Рэналд. — И все же в конце концов она стала твоей женой. Неудивительно, что бедняжка не хочет спускаться сюда, чтобы праздновать свою свадьбу.
— Я бы не стала называть ее бедняжкой, Рэналд Кейтс, — вступилась Таис за своего брата. — Шиине повезло, что ей достался такой прекрасный муж, как Джеми.
— Это ты так думаешь, — заметил Рэналд своей жене. — Но неизвестно, что она думает по этому поводу.
— И вправду, Джеми, — вставил Колен, сразу посерьезнев. — Что думает она сейчас? Джеми вздохнул.
— Я мог бы поклясться, что ты не будешь на меня иметь зуб за то, что потерял ее. Колен. Неужели ты до сих пор испытываешь горечь?
— Не горечь, Джеми, нет, — ответил Колен. — Но я тебя просил, чтобы ты не обижал ее.
— А ты думаешь, что я ее обидел?
— Счастлива ли она, выйдя за тебя? Джеми печально улыбнулся, вспомнив время, проведенное ими наедине.
— Я хотел бы думать, что она была счастлива, пусть даже и на короткое время.
Колен покраснел, прекрасно понимая, что имеет в виду Джеми.
— Не в этом только счастье, Джеми. Ей необходимо душевное спокойствие. |