Изменить размер шрифта - +
Пойдем лучше выпьем что-нибудь.

Они подошли к бару, взяли по бокалу шампанского, и тут к ним присоединилась Элизабет.

— Будьте начеку, — предупредила она Джину, подозрительно посмотрев на Кейза. — Он старается напоить женщину, чтобы затем добиться своего.

Джина сначала с недоумением посмотрела на нее, потом рассмеялась, поняв, что Элизабет шутит.

— Не волнуйтесь, я давно раскусила его хитроумный план.

В этот момент Элизабет поймала за руку проходившую мимо женщину.

— Познакомьтесь, Джина, это моя подруга, Диана Янг. Диана, это — Джина Рейнолдс, подружка Кейза на этот месяц.

— Перестань делать из меня плейбоя, — попросил Кейз и протянул руку Диане. — Всегда рад видеть тебя, Диана, — потом посмотрел в сторону Элизабет и добавил: — Несмотря на твою подругу.

— Посмотрите! — восторженно воскликнула Элизабет. — Приехали наши гости из Австралии. — Она помахала рукой входившим в зал мужчинам. — Вам понравятся эти парни. Макс — наш кузен. Родители встречались с ним в Австралии и пригласили Макса и его партнера по бизнесу Зака Мэннинга в Штаты. Они интересуются разведением лошадей и хотят познакомиться с проектом Скайлар.

Пока мужчины пробирались к ним сквозь толпу, по глазам Дианы Джина поняла, что та не только узнала этих людей, но и чего-то испугалась. Элизабет схватила Макса за руку и выдернула из толпы.

— Ты уже знаком с Кейзом, — начала она представлять гостей. — Это — его подружка, Джина Рейнолдс, а это, — она обняла подругу за талию, — Диана Янг.

Диана кивнула в знак приветствия. Макс что-то неразборчиво пробормотал ей в ответ, потом обратился сразу ко всем:

— Простите, мне нужно поговорить с Патрисией и Нэшем.

Наблюдая за быстрым уходом Макса и последовавшего вслед за ним Зака, Джина удивилась такому странному поведению.

— Пойдем поболтаем, — предложила Элизабет, отводя Диану в сторону.

— Странно все это, — нахмурилась Джина.

— Что именно? — спросил Кейз.

— Клянусь, у меня такое чувство, что Макс с Дианой уже знакомы, хотя приветствовали друг друга, как незнакомые люди. А ты заметил его выражение лица? Он… злился.

Кейз отступил от нее и посмотрел с подозрением.

— Ты уверена, что ты — детская писательница, а не детектив? С тех пор как мы появились здесь, ты заметила уже два странных момента.

Джина гордо вздернула подбородок.

— Что ж поделаешь, если в людях я разбираюсь лучше тебя? И насчет Мэй я права. Между ней и Кридом определенно что-то происходит. Если не веришь, сам посмотри, с какой злобой Крид смотрит на ее бойфренда.

Кейз посмотрел в сторону Крида и покачал головой.

— Он может думать о чем угодно в данный момент, и совершенно неважно, на кого и как он смотрит.

— Я так не думаю, — с сомнением в голосе произнесла Джина.

Поддразнивая ее, Кейз наклонился поближе и прошептал:

— Может, заодно проверишь Зака и Скайлар?

Джина окинула взглядом зал и увидела, как эти двое откровенно флиртуют, стоя у входа. Ее глаза расширились от удивления.

— Но ведь они только что познакомились! — прошептала она.

Кейз рассмеялся и обнял ее за плечи.

— Пойдем, супердетектив, у меня припасено для тебя кое-что более удивительное.

Когда они оказались в центре зала, Кейз остановился и прижал Джину к себе.

— Могу я ненадолго отвлечь ваше внимание? — громко произнес он, обращаясь ко всем присутствующим.

Быстрый переход