Констанс подошла к кровати и потрогала освещенную солнцем вышивку на одеяле. На ощупь одеяло было мягкое и теплое…
Послышался какой-то шорох, и Констанс от ужаса замерла на месте.
По лестнице кто-то поднимался. Вот предательски скрипнула та ступенька. В доме кто-то есть!
Констанс открыла рот, чтобы закричать, но голос не слушался ее.
Увидев на пороге тень, Констанс затряслась от страха.
— Констанс… Констанс! Не бойся! Это я, Мэтт.
Мэтт!
Он обхватил ее своими крепкими руками, его глаза светились любовью. Констанс вдруг потеряла ощущение реальности, она словно покинула собственное тело и наблюдала эту сцену со стороны, с любопытством отмечая, какие чувства теперь испытывает.
— Все хорошо, все хорошо, — хрипло шептал Мэтт, продолжая обнимать ее. — Прости, я не должен был так врываться, но увидел у дома твою машину и… Тебе не нужно было ехать сюда одной.
Последняя фраза прозвучала неожиданно резко, и Констанс вздрогнула.
— Как… как ты попал сюда?
Ее голос вдруг предательски сел, в горле пересохло, слова не шли с языка.
Я ведь заперла за собой дверь. Или… нет?
— У меня есть ключ, — небрежно сообщил Мэтт. — Я почти каждый день приезжал сюда, чтобы убедиться, что…
Он вдруг запнулся и слегка покраснел.
И тут Констанс все поняла.
Вовсе не страховой агент с такой заботливой тщательностью восстанавливал ее дом. Это дело рук Мэтта.
— Это… это сделал ты?
— Самое малое, что я мог для тебя сделать, — не стал отрицать он.
— Но зачем? — недоумевала Констанс. — Зачем?
Мэтт грустно улыбнулся.
— Потому что я люблю тебя, разумеется.
— Любишь?!
По ее глазам Мэтт понял, что Констанс и верит, и не верит ему. Он выпустил ее из объятий и медленно, взвешивая каждое слово, сказал:
— Для меня это не был «просто секс», Констанс.
— Но ты никогда не говорил… Ты ничего…
На ее лице отразилась та же боль, что звучала в ее голосе. Констанс встретилась глазами с Мэттом.
— Как я мог сказать тебе это, если не смог защитить тебя? Я должен был быть рядом с тобой. Когда он вломился в мой дом, я должен был защитить тебя.
Мука в его голосе потрясла Констанс, но все же не так, как слезы, блеснувшие в глазах Мэтта. Она вдруг прониклась острым сочувствием к нему.
— Это не твоя вина.
— Нет, моя. Ведь именно поэтому ты не захотела меня видеть, верно? Что ж, я понимаю твои чувства, понимаю, почему ты решила порвать со мной.
— Нет, не потому, что тебя не оказалось рядом! — воскликнула Констанс, ужаснувшись, что он так думает.
— Не поэтому? Тогда почему?
На какой-то миг Констанс потеряла дар речи. В ее ушах звучали оскорбительные мерзкие слова и фразы, которые убили в ней радость и чувственность.
Как объяснить Мэтту что я чувствую?
— Я люблю тебя, — сказал он снова, и Констанс поняла, что это правда.
Она не хотела любить его и не хотела, чтобы он любил ее. Констанс боялась любви, запрещала себе любить. Но вдруг она поняла, что именно любовь к Мэтту для нее важнее всего на свете. Гораздо важнее, чем ее страхи, чем какие-то гнусные слова или поступки Кевина Райли.
Констанс погладила плечо Мэтта кончиками пальцев, и эта короткая ласка была полна любви и утешения.
— Это все из-за Кевина Райли, — призналась она. — Из-за того, что он мне сказал. Он говорил так, словно в ту ночь был с нами в комнате, когда ты… когда мы… Он говорил о нас… И я вдруг испугалась, что так же думают все мужчины. |