Изменить размер шрифта - +
Нельзя было рассчитывать на то, что Пенелопа еще долго пробудет в загородном доме. Нужно немедленно действовать. Чтобы заставить Грэма броситься на помощь жене, следует, пожалуй, на этот раз в самом деле похитить ее, иначе план снова сорвется.

Негодяй почувствовал необычайное возбуждение. В последнее время жизнь казалась ему скучной и пресной, даже война не добавила в нее разнообразия и новых острых ощущений. Теперь же его окрыляло желание одержать верх над своим врагом. Только Тревельян подозревал его в совершении тяжких преступлений. Если он устранит его с пути, то обретет полную свободу действий и сможет делать все, что ему заблагорассудится.

Злорадно усмехнувшись, он усадил Чедуэлла на его скакуна, хотя сделать это было очень нелегко. Интересно, какое выражение лица будет у американца, когда он очнется и увидит, что его окружает? Пожалуй, решит, что совершил опрометчивый поступок, покинув родину и приехав в Англию.

 

Широкая тихая улица, по обеим сторонам которой стояли изящные особняки лондонской знати, была пустынной. Большинство ее обитателей жили летом в загородных имениях, но должны были скоро вернуться в Лондон на открытие малого сезона. Пенелопа мало обращала внимания на дома соседей, думая только об одном: как ее встретит хозяин большого особняка с готическими элементами, когда она переступит его порог? Вскоре экипаж свернул к дому Тревельянов и въехал через ворота во двор.

Взбежав по ступеням крыльца и войдя в холл, Пенелопа сразу же поняла, что Грэма нет дома. Даже то, что она вошла сюда вместе с Джоном, кучером, который нес ее багаж, и лакеем, не избавило леди Тревельян от навалившегося на нее чувства одиночества. Каждый звук отдавался эхом в большом гулком холле. По потолку пробегали тени, отбрасываемые наспех зажженными светильниками, висевшими на стенах. Шторы на окнах были задернуты, на мебель надеты чехлы. Пенелопа поднялась по лестнице, уже не надеясь когда-нибудь увидеть мужа.

Через некоторое время горничная подала ей чистую одежду и приготовила таз с теплой водой, чтобы уставшая от дороги хозяйка могла умыться. Джон, постучав в дверь ее комнаты, сообщил, что лорд Тревельян заезжал сюда, но, по-видимому, уже давно покинул особняк.

– А мистер Чедуэлл? – спросила Пенелопа, устремив взгляд на перчатки, которые снимала в эту минуту, и стараясь не смотреть на Джона. – Он был здесь?

Слуга на мгновение замялся. В его глазах промелькнуло выражение нерешительности, но все же он счел за лучшее не выдавать секретов своего господина.

– Он тоже уехал, миледи, – промолвил слуга. – Горничная сказала, что оба они покинули особняк вскоре после того, как пришло ваше письмо.

Пенелопа внимательно взглянула на Джона:

– Значит, виконт получил мое письмо. Может быть, что-то произошло на дороге между Лондоном и Гемпширом?

Джон пожал плечами:

– Возможно, произошел несчастный случай, миледи. Слуги говорят, что его светлость очень спешил, он ускакал со двора на своем горячем Торе, Думаю, что, если его кто-нибудь найдет, нас известят. У его светлости с собой были визитные карточки с именем и адресом.

– Но его карманы могли обчистить воры, – возразила Пенелопа. – Или он мог свернуть с дороги и поехать напрямик через поле. В таком случае его не скоро найдут. Мы сами должны отправиться на его поиски!

– Вы правы, миледи, – сказал слуга. Он промолчал о том, что начался сбор урожая и на поля сейчас каждый день выходит много людей. Да и трудно было бы спрятать человека такого роста, как милорд, в окрестностях Лондона. Другое дело, если бы он отправился в Корнуолл или на болота. Покачав головой, Джон пошел вниз, чтобы послать кого-нибудь на поиски виконта.

Виконтессе подали наверх легкий ужин, но у нее не было аппетита. Так и не притронувшись к пище, она встала из-за стола, взяла свечу и направилась в комнату Грея.

Быстрый переход