Изменить размер шрифта - +

Тронув поводья, Грэм пересек дорогу и выехал в поле. Его широкая грудь была прекрасной мишенью для стрельбы. Друзья виконта замерли, ожидая, когда их жертва попадет в западню.

Однако они не подумали о том, что Девер дьявольски хитер и предусмотрителен. Прячась в тени руин, он с пистолетом в руке ждал, приближающегося Грэма. Ему трудно было разглядеть лицо всадника, но по фигуре Девер понял, что это мог быть или сам лорд, или его кузен.

Грэм заметил, что впереди блеснуло что-то похожее на металл, и попридержал лошадь. Теперь он двигался очень медленно, догадавшись, что Девер прячется в тени полуобвалившейся крепостной стены. Бежать бесполезно, негодяй выстрелит ему в спину. Спешившись, Грэм приблизился к развалинам.

Собака молчала, ничего не почуяв, потому что ветер дул в сторону руин, но Гамильтон и Артур насторожились, увидев, что он спешился. Тем не менее ни один из них не заметил ничего подозрительного: и оба решили оставаться в засаде.

Грэм заговорил первым:

– Вы хотели видеть меня, Девер?

Темная фигура, плохо различимая в тени развалин, оставалась неподвижной.

– Выйдите на открытое место, чтобы я мог хорошо разглядеть вас. Я хочу знать, кто посмел назвать меня предателем и угрожать мне расправой.

Грэм тайком сделал за спиной жест, надеясь, что его друзья подкрадутся к Деверу сзади, прячась за стеной. Но даже если они поняли, что надо делать, им потребовалось бы несколько минут на то, чтобы произвести этот маневр, а времени у Грэма было очень мало. Обычно спокойный и хладнокровный, Девер был сегодня нервным и раздраженным.

– Если не послушаетесь меня, вы пропали, Девер. Фокс нащупал связь между убийствами женщин на улицах Лондона и попыткой покушения на государственных деятелей. Кое-кто из ваших девиц помог ему выйти на ваш след. Сегодня ночью власти собираются закрыть бордель и игорное заведение. Скоро они доберутся до вас.

– Это просто смешно! – сказал Девер срывающимся голосом. – Между этими преступлениями нет никакой связи. Во всяком случае, ее невозможно обнаружить! Все свидетели мертвы. Люди подобного рода не держат язык за зубами. В отличие от воспитанных людей. Таких, как ты, Грэм, не правда ли? Ты всегда держал рот на замке. Так же поступал и Артур. А вот Гамильтон всегда был болтуном. Думаю, его слишком религиозная мать дала ему плохое воспитание. Выйди из-за лошади, Тревельян. Я жду тебя.

Когда лунный свет упал на ствол пистолета, наведенного на Грэма, из зарослей раздался истошный крик. Девер резко вздрогнул и повернулся на голос, рука с пистолетом на мгновение опустилась. Грэм воспользовался этой заминкой и, бросившись вперед, выбил оружие из рук противника.

Девер закричал в ярости, но тут заметил, что по полю мчатся два всадника, и кинулся к кустам, в которых стояла его лошадь. Грэм, не теряя времени, вскочил на своего Тора и бросился в погоню за Девером.

Кони его преследователей были утомлены долгим путешествием из Лондона. Девер же позаботился о том, чтобы его жеребец был отдохнувшим и полным сил. Грэм теперь очень сожалел о том, что они не спрятали свежих лошадей в роще рядом с развалинами замка.

Проклиная себя за непредусмотрительность, Грэм мчался во весь опор по полю. Он знал, что за ним следуют двое друзей. Артур был еще довольно слаб и сильно рисковал, отправляясь в эту опасную поездку. Силы уже оставляли его. Чалая лошадь Гамильтона не могла соперничать с могучим скакуном Грэма и начала отставать. Это было на руку виконту, он хотел один на один сразиться с негодяем. В сердце Грэма накопилась такая ненависть к мерзавцу, что он готов был последовать за ним хоть в ад, чтобы там с ним расправиться.

Девер, миновав открытое пространство, ловко перескочил через невысокую живую изгородь и теперь скакал через рощу. Грэм жестом приказал друзьям окружать преступника с двух сторон, а сам поехал за ним, преследуя свою жертву по пятам.

Быстрый переход