Она включила на полную громкость радио и слушала его, пока не подъехала к аккуратному загородному дому, который сама же помогала выбирать.
Проходя по дорожке к входной двери, Эй Джи всегда чувствовала удовлетворение собой. Дом с его аккуратной зеленой лужайкой и симпатичными белыми ставнями как нельзя больше подходил Клариссе. Конечно, благодаря успеху своих книг и публичных выступлений Кларисса могла позволить себе вдвое больший дом в Беверли-Хиллз. Но ничто не приносило ей такого покоя, как этот аккуратный кирпичный особняк.
Понадежнее прижав коричневый бумажный пакет с бутылкой вина, сунутый под мышку, Эй Джи толкнула дверь, которая редко запиралась.
— Привет! Я грабитель ростом в шесть футов и два дюйма и весом в триста двадцать фунтов! Я пришел за твоими драгоценностями! Встречай меня!
— Ах, я опять забыла закрыть дверь! — Кларисса суетливо выскочила из кухни, вытирая руки об уже изрядно испачканный фартук. Щеки ее раскраснелись от жара плиты, губы сияли приветливой улыбкой.
— Да, ты снова забыла ее запереть. — Несмотря на пакет под мышкой, Эй Джи удалось обнять Клариссу. Она поцеловала ее в обе щеки, незаметно стараясь уловить залах, доносящийся из кухни.
— Я делаю мясной рулет, — пояснила Кларисса. — По совершенно новому рецепту!
— А! — Эй Джи могла бы изобразить улыбку, если бы не помнила так ясно последний мясной рулет. — Выглядишь замечательно! Готова поклясться, ты раз в неделю ездила в Лос-Анджелес и заглядывала к Элизабет Арден?
— О, вот это не для меня. Морщины и мешки под глазами появляются от слишком сильных переживаний. Тебе бы стоило об этом помнить.
— Значит, я выгляжу старухой, да? — Эй Джи бросила портфель на стол и скинула туфли.
— Ты же знаешь, я не это имела в виду, но могу сказать, что ты чем-то обеспокоена.
— Обедом, — уклончиво ответила Эй Джи. — За ланчем я успела съесть только половину сандвича.
— Ну вот, я тебе дюжину раз говорила, что ты неправильно питаешься. Пойдем на кухню. Я уверена, все готово.
Удовлетворенная, что отвлекла Клариссу, Эй Джи последовала за ней.
— Ну, рассказывай, чем на самом деле ты взволнована?
— Все замечает, — пробормотала Эй Джи, когда в дверь позвонили.
Ой, открой, пожалуйста! — Кларисса бросила тревожный взгляд на дверь. — Мне надо проверить брюссельскую капусту.
— Брюссельскую капусту? — Эй Джи брезгливо скривилась, когда Кларисса исчезла на кухне. — Мало того что мне придется есть мясной рулет, так еще и брюссельскую капусту! Надо было съесть гамбургер!
Когда она открыла дверь, ее брови уже были нахмурены.
— Вы, похоже, не рады моему приходу?
По-прежнему держа одну руку на ручке, она уставилась на Дэвида:
— Что вам здесь нужно?
— Я приглашен на обед! — Не дожидаясь ответа, Дэвид поднялся по ступеням и остановился в открытых дверях.
— А вы высокая. Даже без каблуков.
Эй Джи тихо закрыла дверь:
— Кларисса не предупредила меня, что устраивает деловой обед.
— Полагаю, она считает его чисто светским. — Он еще не понял, почему ему не удается выбросить из головы необычайно профессиональную мисс Филдс. Может быть в течение вечера ответ придет ему на ум. — Почему бы и нам не считать его таковым, Эй Джи?
В свое время Кларисса со свойственной ей решительностью и упорством привила дочери хорошие манеры. Загнанная в ловушку Эй Джи кивнула:
— Хорошо, Дэвид. Надеюсь, вам нравится жизнь полная опасностей?
— Простите?
Она невольно улыбнулась:
— Кларисса готовит мясной рулет. |