Изменить размер шрифта - +
Господи, после истории с Колином мне ничего другого не оставалось. Если человек бросает ребенка в темницу и собирается повесить, то он просто дьявол!

– Тише, – прошептал Лайон. – Здесь не место для подобных разговоров.

– Где парень? – тихо спросил Роберт.

– Понятия не имею.

– Ага. Так я тебе и поверил.

– Лучше поверь и не касайся этой темы, так как у нашего хозяина нет чувства юмора.

– Вы тоже последите за собой, милорд. Александр сообщил мне по секрету, что он подарил Уэстрейскую крепость Энису Ганну и назначил его командиром своих копьеносцев.

Лайон присвистнул и посмотрел на Ганна, который стоял у локтя своего нового хозяина, как собака, дожидающаяся кости.

– Это еще не все, – продолжал Роберт. – Энис настраивает графа против тебя. Он считает, что исчезновение Колина твоих рук дело.

Лайон изумленно уставился на юношу.

– У него есть доказательства?

– Нет. Полагаю, это обыкновенная ненависть, поскольку, как мне сказали, он недоволен твоей неожиданной помолвкой с женой его покойного брата.

– За столь короткое время ты многое узнал, – заметил Лайон, стараясь скрыть волнение. – Из тебя вышел бы неплохой шпион.

– Мне кажется, я уже им стал.

– Ты мне нравишься, парень, – усмехнулся Лайон. – Будь осторожен.

– И вам того же желаю, милорд. А теперь я удалюсь – мы слишком долго беседуем для двоих случайно встретившихся мужчин. К тому же мне улыбаются девушки, и невежливо к ним не подойти.

Лайон допил вино и собрался потанцевать со своей невестой. Он протиснулся сквозь толпу к главному столу.

– Леди Гленда, я украду у вас мою даму, чтобы станцевать с ней рил, – с низким поклоном сказал он.

– Конечно. Вечер располагает к танцам. – Гленда бросила тоскливый взгляд на Александра, стоящего около камина с Георасом и Энисом.

– Может, мне пригласить Александра присоединиться к нам? – спросил Лайон.

– Нет-нет, – быстро отказалась Гленда. Ее пальцы нервно коснулись темного пятна на шее. Синяк? Неужели у Александра поднялась рука ударить даму? – У него есть более важные дела, чем развлекать меня.

– Я останусь с вами, – сказала Ровена.

– Нет. – Леди Гленда расправила плечи и встала. – Идите танцуйте. А я должна поговорить с Доналдом об устройстве завтрашних игр.

Когда Лайон вывел Ровену на небольшое пространство для танцев, она вдруг заупрямилась.

– Я не хочу танцевать.

– Да, здесь тесновато. – Он взял ее руку, и они вышли из зала.

– Куда мы идем?

– Подышать свежим воздухом.

Они поднялись на одну из башен замка, на открытую площадку.

Ровена подошла к парапету и посмотрела вдаль на высокие стены. Лайон стоял рядом, облокотившись о холодный камень. Снизу доносился плеск воды во рву, омывавшем внешние стены, и крики птиц, вылетевших на ночную охоту.

– Боже, как я по этому скучал, – пробормотал Лайон, подняв голову к небу.

– Тогда зачем ты уехал так надолго во Францию?

– Ты знаешь зачем.

– Потому что твой отец пожелал сделать из тебя образованного человека. – Она с грустью смотрела на него. – Тебе стоило уезжать?

Он нахмурился, погрузившись в раздумья. Он научился говорить на пяти языках и писать на трех. Можно было позавидовать тому, на скольких музыкальных инструментах он играл и сколько баллад знал наизусть.

Быстрый переход