Изменить размер шрифта - +

Помолившись, она прочитала короткую записку, в которой отец Сидрик заверял ее в том, что Пэдди жив и здоров, учится и передает ей привет.

Она уже собралась уходить, как в часовню влетел Сим Сатерленд.

– Ох, миледи! А я вас везде ищу. Прибыли еще двое охранников: Кир и Данмор Ганны из Хиллбрейя.

– Теперь, когда появились мои люди, ты можешь больше не опекать меня, – улыбнулась Ровена.

– Нет. Лайон не велел мне отходить от вас.

– Но он знает, что мои люди здесь?

– Да. – Сим смущенно заморгал.

Лайон ничего ей не сказал! Его властность начинает раздражать. Пора показать ему, что подчинить ее себе не удастся, подумала Ровена. Она вернет ему подарки, и придумает остроумный способ, как это сделать!

Почти стемнело и начался дождь, когда отряд после бесполезных поисков прогрохотал копытами по деревянному подъемному мосту.

Лайон был невероятно доволен. Александр, одержимый желанием отыскать беглеца, неумолимо гнал своих солдат вперед прочесывать окрестности, но Колин Росс как сквозь землю провалился.

– Вот чертово невезение! – ворчал Александр, слезая с лошади у башни замка и бросая поводья конюху.

– Ему кто-то помог, – сказал Георас, торопливо подбегая к графу. – Может, деревенские знают. Я могу потрясти их.

– Не надо. У меня другой план.

 

Лайон нашел графа у камина в большом зале – он пил эль.

– Я скажу, что мы будем делать, когда буду к этому готов, – осадил он подобострастно глядящего на него Эниса.

– Я хотел лишь предложить помощь, – обиделся тот.

– Мои люди и я днем и ночью в вашем распоряжении, – быстро вмешался Георас.

– Я еще не выработал плана и не собираюсь болтать о нем с вами. – Граф заметил Лайона. – Вот кто мне нужен. Пойдем ко мне. Мне нужен твой острый ум.

Под злобными взглядами Эниса и Геораса граф увел Лайона в свои покои, где их поджидала леди Гленда.

– Ой, милорд, вы промокли до костей! – Она кинулась к нему. – Мэри, Джин! – позвала она служанок. – Принесите графу чистую одежду, нагрейте воды…

Он отмахнулся от нее:

– Оставь нас.

– Но на кухне греют воду, чтобы ты принял ванну и…

– Ванна мне не нужна. Подай сухую одежду, но я переоденусь сам. Эти глупые женщины действуют мне на нервы, а я должен обдумать важные дела.

– Но кто снимет с тебя доспехи?

– Лайон мне поможет, – рявкнул граф. – Убирайтесь все, мне нужно поговорить с ним наедине!

Служанки мгновенно исчезли, а леди Гленда бросила тоскливый взгляд на графа, прежде чем уйти.

– Ох уж эти женщины, – сердито проворчал Александр, когда за Глендой закрылась дверь. – Конечно, кое для чего они нужны, но большую часть времени просто мешают. А теперь вытащи меня из этого.

Лайону не приходилось выполнять обязанности слуги, но он ловко вызволил Александра из кольчуги. Граф схватил полотенце и стал растирать свое большое волосатое тело. Лайон заметил у него на шее цепочку с ключом.

Ключ к сундуку!

Из кувшина, стоящего на столе, он налил им обоим по чаше эля.

– Вы хотели о чем-то спросить меня? – спокойно осведомился Лайон у графа.

– Да. – Александр бросил полотенце на пол и облачился в длинную шерстяную рубашку шафранового цвета. – Я страшно зол. Подумать только, какие-то наглые ублюдки пролезли в замок и утащили мальчишку Росса средь бела дня! Если весть об этом облетит округу, мои враги слетятся как мухи на мед, чтобы убить меня в моей собственной постели! Я их всех прикончу! – мрачно заявил он.

Быстрый переход