Изменить размер шрифта - +

Она покрывает младенчика прочувствованными поцелуями, пусть все смотрят, теперь она имеет право.

Эрих любит моторы и водку.

Паула любит будущего мужа, любит свою детку и домик, который они себе построят.

Теперь все будет хорошо!

Паулины чмоканья слышны аж в другой комнате.

Теперь все будет хорошо.

 

О брюхатой Бригитте

 

Она начинает расцветать и наливаться соком, и вместе с нею расцветает и наливается соком пока еще бесформенное нечто у нее внутри.

Когда однажды утром ее вдруг сильно тошнит, она знает, в чем тут дело. Ни от чего другого ее тошнить не может.

Бригитта выплевывает блевотину в унитаз, распрямляется и, будто вновь родившись, отправляется на работу к своим бюстгальтерам. Она получила свой шанс родить нового человека и самой как бы родиться заново. Ей предстоит строить для себя новую жизнь.

Теперь она чувствует себя по-настоящему уютно. У природы есть своя тайна, тайна появления и исчезновения. Бригитта скоро узнает эту тайну.

Появление и исчезновение. Если конкретно, то скоро у Бригитты появится ребенок. А родители-дальнобойщики по возможности побыстрее исчезнут, не то им предстоят долгие и нелегкие годы в доме для престарелых, ведь старость должна уступать дорогу молодости и силе.

Правда, родители-дальнобойщики еще не догадываются о своей неприятной судьбе.

А еще пусть исчезнет, перекинется хозяин мастерской, ведь Хайнц, который у него учился, теперь всему выучился и ждет счастливого случая.

Вот стоит он перед нами, этот будущий преемник хозяина. Пусть бездетный хозяин глаза-то разует!

Надежды Хайнца растут и растут.

Все его небольшое семейство облегчит хозяину переход в лучший мир, и Хайнц тогда сможет открыть собственное дело. И они будут стараться вовсю, будут модернизировать, ремонтировать, красить и расширять, чтобы все было модернизировано, отремонтировано, покрашено и расширено.

Итак, старое должно уступить дорогу молодому, и Бригитта готовит в животе место для нового, прекрасного, великолепного существа, которое вытеснит все ненужное и бесполезное.

Дитятко займет важное место в жизни, как же, будущий наследник фирмы! Бригитта займет место вслед за ним, ведь ей и работать, и за хозяйством следить придется.

До сего момента Бригиттино место было неважнецким — простая работница на фабрике корсетных изделий. Это на ступень ниже, нет, на много ступеней ниже.

И вот настал тот день, когда Бригитта ставит Хайнца в известность. Бригитта открывает Хайнцу свою тайну.

Хайнц все время боялся, что это случится, но теперь ему нечего пасовать. Настоящий джентльмен не пасует ни перед чем и готов исполнить свой долг.

— Прежде чем платить за ребенка, я хочу, чтобы мать отработала свое, — говорит уверенный в собственной мудрости Хайнц, обращаясь к совершенно обалдевшим родителям, жмущимся друг к другу, словно в сильную бурю.

Отец-дальнобойщик прощается с иллюзией по имени Сузи.

Мать-дальнобойщица прощается с иллюзией по имени Сузи.

Скоро деревья распрощаются с листвой, и родители покинут дом, чтобы освободить место молодому поколению. Их сберкнижка останется здесь.

У отца — больные позвонки, теперь болит и сердце. На старости лет он вдруг нажил себе еще одну хворобу.

Такие вот дела. Снова, в который уж раз, предпринимательству и культуре (Сузи) не удалось породниться.

Хайнц со своим предпринимательством остается сам по себе.

И у матери по части культуры были далеко идущие планы, которые теперь пошли прахом.

Какая бы была прекрасная пара: Сюзанночка, вся в белом, как цветочек, и Хайнцик, весь в черном! Вот уж контраст так контраст!

Разве есть что-нибудь на свете, что одновременно так противоречило бы друг другу и так сочеталось? Или — разве было бы что-нибудь подобное на свете?.

Быстрый переход