|
А некоторым нравится играть в подобные игры! Странные люди… Ах, как же ему хотелось шлепнуть старую кикимору! Но пока он не мог себе этого позволить.
— До встречи, радость моя! — прорычал он и пошел к двери, сопровождаемый ее возмущенным мычанием.
Глава 24
Подъехав к коттеджу, Тереза и Чарлз заметили во дворе знакомый пикап с огромным жуком на крыше.
— Билли Боб здесь, — сказала она. Чарлз скрипнул зубами:
— Опять путается под ногами!
Когда он открывал ей дверцу автомобиля, из дома вышел рыжий истребитель паразитов в зеленой спецовке. Он нес коричневый мешок с надписью: “ПРИМАНКА ДЛЯ ГРЫЗУНОВ”.
— Привет, ребята! А я уж думал, мы разминемся.
— Билли Боб, что ты здесь делаешь? — спросила Тереза. Он показал под дом:
— Да вот, разложил ядовитую приманку для крыс.
— Спасибо, ты очень любезен.
— Рад служить, мэм. К тому же с тех пор, как ваш дом обстреляли, я за вас беспокоюсь. Милейшая миссис Хэмбраш попросила меня заехать сюда и узнать, как дела.
— Эмбраш, — со смехом поправила Тереза.
— Да, мэм. Так что, можно сказать, я ваш добрый ангел-хранитель.
— Замечательно!
Он кивнул на коттедж:
— Я вижу, вы уже подремонтировали вашу хибару, мэм.
— Да, теперь в ней стало гораздо уютнее, — согласилась Тереза. — Но наши неприятности еще не закончились.
— Вот как? А что случилось?
Тереза наткнулась на предупреждающий взгляд Чарлза, но после короткой паузы все же объяснила:
— Видишь ли, к нам уже дважды наведывался какой-то маньяк в маске свиньи и с револьвером.
Билли Боб на мгновение онемел.
— Ничего себе!
— Он утверждает, что похитил мою тетю.
— Вашу тетю? — Билли Боб почесал в затылке. — Вы имеете в виду милейшую мисс Хэтч, вместе с которой мы на днях стояли под пулями? И которую потом я отвез к миссис Хэмбраш?
— Эмбраш, Билли. Да, ее самую.
— Черт возьми! Но сегодня утром, когда я приехал к миссис Хэм… э-э… миссис Эмбраш, она ничего об этом не сказала.
— Мы еще не говорили бабушке Мейзи про похищение, — призналась Тереза.
Билли Боб задумался.
— Боитесь, что в ее годы она не переживет такое известие?
— Вот именно. Она думает, что тетя Хэтч просто не вернулась с утренней пробежки.
Тот медленно покачал головой:
— Ну и ну! Бедная мисс Хэтч! Представляю, как ей сейчас не сладко.
Чарлз подозрительно взглянул на Билли Боба:
— А ты, случайно, не знаешь, где она?
Тот испуганно прижал руку к груди:
— Откуда мне знать?
— Прекрати! — одернула его Тереза. — Это же Билли Боб, наш добрый друг!
— Однако нам не следует терять бдительность, — сурово изрек Чарлз. — Преступником может оказаться любой.
Она ехидно усмехнулась:
— О, ты совершенно прав!
Он крякнул от досады.
— Тебе не кажется странным, что Билли Боб ходит за нами по пятам?
— Нет, не кажется, — отрезала Тереза. — Билли Боб из бригады “Жук”, а бригада “Жук” не сдается. — Она с улыбкой взглянула на паренька: — Верно, Билли?
Юный истребитель паразитов явно пропустил их разговор мимо ушей.
— Само собой, мэм. Ну ладно, ребята, мне надо ехать… Да, чуть не забыл: я же вам что-то привез!
Он поманил их к заднему борту своего грузовичка, бросил мешок с приманкой в кузов и, открыв дверцы, достал переносной холодильник, под крышкой которого, на льду, оказалось несколько крупных зеленовато-серых рыбин. |