Изменить размер шрифта - +
Право слово, раньше, когда она полагала его человеком свободным, искать его внимания казалось ей вовсе неприличным. Да и пристало ли богатой вдове принимать знаки внимания от собственного управляющего? Но теперь… Теперь, когда управляющий потерян для нее, в душе Полины Платоновны поднимались и бурлили чувства, на кои ранее она считала себя неспособной. Неужели любовь?

Но она гнала, гнала от себя эту мысль! Но как всякая правдивая и запретная мысль, она, как назло, возвращалась, не желая покидать удобное убежище в сердце молодой и одинокой женщины.

А что же Черкесов? Поначалу он был весьма удовлетворен сложившимися обстоятельствами. Ибо желания и терзания его милой хозяйки стали ему видны и приятны. Но после… Что же после? Этот вопрос он задавал себе каждый день с того памятного им обоим разговора. И помыслить нельзя было, чтобы эта желанная женщина теперь ответила на его чувства. Но как же о том мечталось…

Итак, господин Черкесов покинул общество, разбредшееся после обеда по саду по случаю приятной погоды. Лидия, с некоторого времени потерявшая всякий интерес к Петру Ивановичу, теперь искала, к кому бы приложить свои чувства, так и бурлившие в ней с тех пор, как ей сравнялось пятнадцать лет.

Нынче для излияния своих страстей она решила избрать Михаила Львовича Нулина как существо более рассеянное и слабое, а потому, по ее мнению, безусловно поддающееся влиянию нежных чувств. Едва только приятели набрели на беседку, в которой Полина Платоновна отдыхала с племянницей, Лидия Андреевна тут же завладела вниманием господина Нулина, еще не отошедшего от откровений приятеля, и с легкостью увлекла его по тенистой дорожке в глубину сада, оставив таким образом тетушку наедине с Александром Петровичем.

— Полина Платоновна, — начал Лугин, сев рядом с молодой женщиной. — Нынче вы сами на себя не похожи. Что с вами?

— Ничего, — невозмутимо ответила та, — я нынче такая же, как и всегда.

— Вовсе нет! — с живостью возразил Александр Петрович. — Ежели бы я не знал вашего каменного сердца так близко, — он с улыбкой склонился перед ней, — я бы предположил, что вы увлечены кем-то…

— Увлечена? Что за вздор? В каком это смысле?

— Увлечены, в смысле влюблены.

— Что? Вздор! Влюблена? Я? — Она обернулась к собеседнику и вдруг с лукавством переспросила: — Не в вас ли, сударь мой?

— Увы, нет, — покачал головой Лугин. — Я был бы счастлив, заметь хоть малейший признак сердечной склонности ко мне с вашей стороны, но, увы, это не я.

— Кто же? Ежели вы так ясно все видите, то объясните, кто же предмет моих чувств, ибо я не могу ничего придумать на сей счет, — ответила Полина Платоновна.

— Нет. Я не выскажу вам свои соображения.

— Отчего?

— Боюсь, как бы не оказались они правдой, — покачал головой Лугин.

— Вот как? — Она встала. — Так, сударь, я вас утешу. Я ни в кого не влюблена. И все, что бы вы ни сказали на сей счет, полный вздор.

— Как вам угодно, Полина Платоновна. Ежели вам угодно считать меня вздорником, то воля ваша. — Он поднялся вслед за ней.

В ответ на эти слова дама наградила кавалера холодной усмешкой и, высоко подняв голову, пошла прочь. Лугин несколько помедлил, задумчиво глядя ей вслед, но все же пошел за ней.

Через несколько минут эта пара (Лугин через некоторое время решился предложить руку Полине Платоновне, и она благосклонно ее приняла) наткнулась на хохочущую Лидию, которую Нулин раскачивал на качелях. Качели были, собственно говоря, изобретением дворового мастера для дворовых же девок. Но Лидия по невозбранной живости не могла упустить сего развлечения.

Быстрый переход