Изменить размер шрифта - +
И не волнуйтесь, вас и команду щедро вознаградят за все неудобства, как только мы прибудем в Новый Орлеан.

Скроггинс вынул из кармана ключ и, освободив последнего в ряду, подтолкнул его так, что тот едва не упал. Одетый, как остальные, в мятые штаны и длинную сорочку, он стоял с опущенной головой, уставясь на чисто надраенные доски палубы.

– Но, Кейн, где же девушка? – недоуменно осведомилась Бренна.

– Вот она, – показал Кейн на раба, стоявшего поодаль от других. – Это Глори. Когда я покупал ее, на ней было платье, но, очевидно, бывший хозяин решил сэкономить и одел девчонку в эти лохмотья.

– Ты… хочешь сказать… это она?

Неподвижная фигура слегка шевельнулась, и ветер облепил рубашкой упругие округлые груди. Мешковатая одежда скрывала безупречные формы и женственные изгибы. Кожа девушки была бархатисто-коричневой, нос – прямым, губы красиво вырезаны. Короткие курчавые волосы острижены почти наголо, придавая Глори экзотический нездешний вид. В восточном наряде она была бы неотразима.

– Но она в мужском… – начала Бренна.

– Чего ты хочешь от меня – раздеть ее догола и этим доказать, что она женщина? Придется поверить мне на слово. Если же тебе не нравятся эти обноски, отведи ее в каюту и найди что-нибудь из своих вещей. Гарантирую, она мгновенно преобразится.

Бренна медленно, неуверенно сделала знак негритянке. Девушка непонимающе уставилась на нее.

– Я Бренна. Бренна. Пойдем со мной. Я не обижу тебя. Обещаю.

Но девушка по-прежнему не двигалась с места. Тогда Скроггинс снова подтолкнул ее, и Глори неохотно последовала за Бренной. Она двигалась с чувственной грацией, напоминавшей о гордом диком создании.

Они спустились по трапу; невольница боязливо цеплялась за веревочные поручни.

– Не волнуйся, мы просто спускаемся вниз. Даю слово, никто не причинит тебе зла.

Бренна старалась говорить тихо и успокаивающе. Хотя девушка не понимает слов, может, тон на нее подействует. Когда они добрались до коридора, Бренна ободряюще сжала руку Глори. Та взглянула на нее серьезно и вопросительно. Темные глаза влажно поблескивали.

– Мне не нравится твоя одежда, – продолжала Бренна, чувствуя некоторую неловкость – она словно разговаривала сама с собой. – Ты похожа на мужчину, на… – Она едва не сказала «рабыню» и, скрывая смущение, поспешно пояснила: – У меня есть старые платья, которые, конечно, тебе подойдут. Правда, они не слишком яркие и, боюсь, окажутся коротки – ты выше меня, но, возможно, мы сумеем их выпустить.

Она открыла дверь и, охнув, отскочила. В салоне кто-то был… Стройная высокая женщина в бирюзовом шелке, льнувшем к точеному телу; рыжие волосы переливались в солнечном свете, струившемся через оконце.

– Добро пожаловать на борт! – приветствовала Колин О'Рейли. – Я уже не чаяла вас увидеть.

– Что вы здесь делаете? – вскрикнула Бренна.

– Как что, жду, конечно. Что же еще мне делать?

– Но Кейн не знает, что вы здесь. Вы тайком прокрались на судно, верно?

– Тайком? – Колин вызывающе улыбнулась, показывая белоснежные зубы. – Я не настолько глупа, чтобы вообразить, будто удастся скрыться на таком маленьком судне. Кейн бы, несомненно, постарался вновь вернуть меня на Кубу. Нет, мой план куда проще – я попытаюсь уговорить его взять меня с собой. После того, кем мы были друг для друга, он вряд ли откажет мне. После того, кем мы были друг для друга…

– Нет! О нет, вы не останетесь на борту «Морского льва»! Прежде всего мы отправляемся не в Бостон, а в Новый Орлеан.

Быстрый переход