Изменить размер шрифта - +
Они прокопали там тоннели и нашли их. И некоторые из них говорят…

Он постарался сосредоточиться…

— Да… Е ЗАВЕТА II. Кажется, вортгорны склонны считать, что это очень важно.

— Но гигантские буквы не могли вырасти сами по себе, — сказал Брокандо.

— О, могли. Кто знает?

Они посмотрели вверх, на страну. Ее огибала дорога. Она была шире дороги дьюмайи, но под сенью этой огромной стены казалась тоньше ниточки.

— Кто-нибудь знает достаточно о вортгорнах? — спросил Писмайр. — Я читал о них, но не припоминаю, чтобы видел хоть одного.

— Они как дьюмайи, но без их столь хорошо известного нюха и эмоций, — сказал Брокандо.

— Благодарю тебя, — серьезно ответил Бейн.

— Ну, они живут на металле, а это должно прививать им мрачный и мистический взгляд на жизнь, — сказал Писмайр.

— А на чьей они стороне? — спросил Брокандо.

— На чьей? Да, думаю, на своей собственной, как и все остальные.

Моулы бесцельно кружились на одном месте и чего-то ждали.

— Думаю, мы дожидаемся возможности подняться. Но как? — высказал предположение Брокандо.

— Патрули дьюмайи обошли вокруг этой страны, но не обнаружили входа в нее, — заметил Бейн.

Писмайр, скосив глаза, смотрел наверх; потом сказал:

— Ах, думаю, что они держат в тайне этот замечательный механизм.

Высоко над ними на стене появилась пылинка. Она медленно стала расти и превратилась в широкую платформу из бронзы, скользившую вниз. Они могли различить головы, свешивавшиеся через края платформы.

Когда она приземлилась рядом с толпой, Писмайр разглядел, что это был простой квадрат, изготовленный из планок, вырезанных из ворсинок, с перилами со всех сторон. Высоко в туман поднимались четыре бронзовых цепи, по одной с каждого угла платформы. У каждого угла стояло по человеку. Каждый из них был ростом не ниже Бейна. На них были шлемы, и тела их покрывали латы из бронзы. На боку у каждого было по бронзовому мечу. Щиты их тоже были бронзовыми и круглыми, как и сама Страна Высоких Ворот, и цвета того же металла были волосы. Они носили короткие квадратные бороды, и их серые спокойные глаза смотрели прямо перед собой. Слишком много металла, подумал Писмайр. Он проникает в душу.

— Гм, — прошептал Брокандо когда их толкнули вперед на платформу, — ты никого не видел и не слышал, как если бы кто-то следовал за нами? Кто-то ну, такой, например, как наш вождь? Верзила?

— С тех пор, как мы покинули Подковерье, о нем не было никаких известий. Я наблюдал и слушал очень внимательно.

— О, боже.

— О, нет. Это хорошая новость. Это означает, что он где-то здесь. Если бы я увидел его или услышал о нем что-нибудь, то это был бы не Гларк. Понимаешь, он ведь охотник.

— Хорошая мысль. Ай!

По ногам Брокандо прогулялся бич. Так моулы погнали своих беспокойных пленников на помост из планок.

Когда на помосте показался последний из них, один из бронзовых стражей вытащил из-за пояса фанфару и подул: это была всего одна нота. Цепи вокруг них содрогались и гремели, провисая, но потом платформа со скрипом покачнулась, оторвалась от земли и стала подниматься вверх, к Стране.

Писмайра прижало к перилам платформы, потому что на ней толпились животные, и тогда он заметил тень, отделившуюся от пыльного куста у подножия стены. Тень метнулась к поднимавшейся платформе и попыталась ухватиться за ее дно.

Он видел прыжок, но в этот момент платформа качнулась, и тень исчезла из его поля зрения.

Сквозь клубящиеся туманы стал вырисовываться вход в страну, а потом он осознал, что смотрит с платформы вниз на Ковер.

Быстрый переход