Изменить размер шрифта - +

Затем королева Алисанда подняла меч и резко опустила. Голова Жильбера качнулась, но сам он не дрогнул.

Зато дрогнул я. Я снова чуть было не бросился к сквайру. К счастью, Мэт удержал меня за плечо. Королева воскликнула:

— Встань, сэр Жильбер!

И мой бывший оруженосец встал, красный как рак от радости и гордости, и низко поклонился королеве.

Я успокоился и присоединился к хору, приветствующему новоиспеченного рыцаря.

Когда выкрики утихли, королева дала кому-то знак рукой, и к ней подошел... Фриссон.

— Пока мы не найдем последнего законного наследника вашего последнего монарха, правившего страной по закону, — сказала Алисанда, — вашей правительницей буду я.

Ответом ей был радостный хор голосов. «Интересно, — думал я, — долго ли продлится эта радость? И где пролегает граница между освобождением и завоеванием?»

— Но я не могу остаться и править вами лично! — продолжала Алисанда. — Поэтому я оставляю вам вице-короля, который будет править вместо меня. Я оставлю вам того, кто в этой страшной борьбе доказал свою мудрость, стремление к добру и справедливости. Представляю вам вице-короля Фриссона!

На этот раз восклицания получились еще более сердечными, чем раньше. Фриссон озирался, вид у него был близкий к панике. Потом он увидел меня и устремил умоляющий и тоскливый взгляд. Я улыбнулся, отвесил ему поклон, надеясь, что у меня получилось приободрить поэта, дать ему понять, что я рядом с ним. Наверное, получилось, потому что он немного успокоился, выпрямился, обернулся к толпе и помахал рукой. Я видел: плечи его распрямляются, и поза становится все более торжественной.

Крики смолкли, Фриссон отошел в сторону — надо сказать, довольно охотно, и его место занял брат Игнатий.

— А теперь, — он простер руки, — пусть вперед выйдут те, кто некрепок телом, но крепок душою!

Люди расступились, давая дорогу больным бывшим ведьмам. Они доплелись до священника и упали на колени.

— Я выслушаю все ваши прегрешения и отпущу вам грехи, — сказал монах. — Потому что боюсь, что некоторые из вас могут умереть, не исповедовавшись. Но теперь мы должны исцелить ваши тела, чтобы ваша боль утихла. Господин Савл, выйди вперед!

— Что? Я? Зачем? — заупрямился я.

— Как зачем? Чтобы исцелить их, конечно!

— А? Ну... да. Фриссон, пошли!

Я вышел вперед, и бывшие ведьмы радостно закричали, после чего принялись скандировать:

— Зна-харь! Зна-харь!

Толпа подхватила скандирование.

Я смотрел и не в силах был сдвинуться с места.

— Нет. Только не я!

Мэт нахмурился и посмотрел на меня.

— Еще скажи, что это новость для тебя.

А потом он расхохотался.

Быстрый переход