Изменить размер шрифта - +

— За её камешек?! — Митя был так возмущён, что даже не стал дожидаться перевода. — С каких это пор камешек стал принадлежать ей? Как ей не стыдно!

— Как тебе не стыдно? — перевёл Мефодий.

— А никак. Если хочет получить камешек, пускай тряхнёт кошельком, — нагло ответила Сорока.

— Ей никак не стыдно. Она просит, чтобы ты кошельком помотал, — сказал Мефодий.

— А гвоздей жареных она не хочет? — ехидно спросил Митя.

— Митя спрашивает, не хочешь ли ты жаркое из гвоздей? Хотя, честно говоря, я не знаю, где он их будет жарить.

— Тогда пусть даст что-нибудь другое, — нахально потребовала белобокая мошенница.

— Так я и разбежался ей что-нибудь давать, — презрительно фыркнул Митя.

— Митя разбежится, а потом тебе как даст, — грозно сказал Мефодий.

— Ну-ну, без грубостей. Чтобы я отдала ему камень задаром? Держи карман шире, — сердито мотнула хвостом Сорока.

Львёнок повернулся к Мите и скомандовал:

— Оттопырь карман. Она сейчас тебе камень бесплатно отдаст.

На этот раз Сорока не стала дожидаться ответа через переводчика.

— Что?! Нашли дурочку! — возмущённо крикнула она.

Мефодий окинул Сороку удивлённым взглядом.

— А ты думала, что тебя и найти нельзя? — сказал он, но, вовремя спохватившись, что выступает в роли переводчика, обратился к Мите:

— Она признаёт, что она дурочка. Может, к ней можно подойти как-то с умом?

И вдруг Митю осенило, как получить камешек назад, и он радушно улыбнулся Сороке.

— Прости, пожалуйста, что я тебя напрасно обвинил. Конечно, у тебя нет моего камешка.

Опешившая Белобока на мгновение потеряла дар речи, а потом осторожно поинтересовалась:

— С чего вдруг ты так решил?

— Чтобы украсть драгоценный камень, надо действовать с умом. Дурочке такое не под силу.

— Это мне-то не под силу? Да я что угодно утащить могу, глазом не моргнёшь, — с жаром заверила Белобока.

— Чем докажешь? Моего камешка ведь у тебя нет, — помотал головой Митя.

— Спорим, есть?

— Не верю. Тут и спорить нечего, — отказался Митя.

— Как это нечего. Поспорить никогда не помешает! — оживился Авося, обожавший споры.

Раззадоренная Белобока тоже не намеревалась отступать. Она решила во что бы то ни стало доказать, какая она умная. Порывшись в гнезде, Сорока победоносно достала оттуда красный камешек.

— Вот он!

Митя сразу узнал своё сокровище, но нарочно состроил кислую гримасу.

— Это не мой камень. На моём краешек был чуть-чуть отбит.

— А это что, по-твоему?

Потеряв бдительность, Сорока слетела вниз и, положив камешек Мите на ладонь, клювом указала на трещинку.

— Да, верно. Теперь я вижу, какая ты умная, — согласился Митя и зажал камешек в кулаке, чтобы Сорока снова не похитила его.

Только теперь белобокая мошенница поняла, что её обманули, и крикнула во всё сорочье горло:

— Карраул! Гррабят!

— Кого? — спросил Авося.

— Наверное, какого-то дурачка. Умного не ограбят, — лукаво улыбнулся Митя.

Сорока поперхнулась и замолчала, а потом вздохнула и хмуро буркнула:

— Ну чего вы тут торчите? Сразу видно, что проходимцы, вот и проходите мимо. Нечего честных сорок от дела отрывать.

— До свидания, — попрощался Митя.

Быстрый переход