В ее снах самые живописные пейзажи. Я помню, как был впечатлен, когда впервые увидел. Даже просыпаться не хотелось. Мне снилось, что я стою под дождем на стене средневековой крепости и смотрю на раскинувшийся внизу городок. Постепенно опустилась ночь, луна и звезды были так близко, что, казалось, их можно коснуться рукой. – Мистер Талергут изобразил на лице подобающий восторг.
– Такой сон, наверное, очень дорого стоит?
– Что поделать. Но сны Доутры Соннодзаки еще дороже, – мистер Талергут кивнул в сторону женщины, которая беседовала с Агушкой, потягивая красное вино.
– Я так и думала. Она ведь делает сны, позволяющие побывать на месте кого-то другого. А какие из ее снов самые дорогие?
– Длинные. Чем длиннее сон, тем он дороже.
– И насколько длинным может быть сон?
– Настолько, что человек успевает полностью прожить чужую жизнь.
– Разве это возможно? – изумилась Пенни.
– Во снах возможно все. Неужели ты до сих пор этого не знаешь? – лукаво рассмеялся мистер Талергут.
Потянувшаяся за перечницей Доутра Соннодзаки посмотрела в их сторону:
– Мистер Талергут, зайду к вам на днях.
– Что-то случилось? Если нужно, я пришлю посыльного. Мы все знаем, как ты занята.
– Да нет, я не особенно занята… Так, дом, встречи, обычные дела. В последнее время я создаю всего несколько сновидений в год. Длинные сны отнимают много сил… Все жду, когда вы соберетесь предложить мне контракт.
– Даже не знаю. Нам это не выгодно. Ты ведь всегда просишь оплату вперед, – не стал увиливать мистер Талергут.
– Разумеется. Только предоплата. Разве стало бы мое модное пальто ждать, когда у меня появятся деньги? Его бы десять раз успели купить до меня! – Доутра Соннодзаки любовно посмотрела на свое пальто, оставленное на вешалке, и погладила драгоценную брошь, украшавшую воротник блузки. – В следующий раз сделаю для вас сны покороче. Как вы на это смотрите?
– Буду признателен.
Доутра Соннодзаки бросила хмурый взгляд на мистера Талергута и Пенни и от души насыпала черного перца в тарелку. Затем потянулась за бутылкой явно дорогого вина, приготовленного Николасом, и опять наполнила свой бокал.
Николас подсчитывал, сколько гостей не пришло.
– Интересно, куда девался Панчо. Видимо, опять забегался. Вечно находит себе заботы вместо того, чтобы деньги зарабатывать! Неужели снова отправился подкармливать зверье и забыл о времени?..
Внезапно залаяли псы, заглушая последние слова Николаса.
– Добрый вечер! Прошу прощения за опоздание.
– Помяни черта… – поцокал языком Николас.
Молодой мужчина, явившийся в сопровождении огромных, как волки, собак, держал в руках промокшие башмаки. Псы обнюхивали его мокрые носки.
– Снег уже такой глубокий! И холодно, как настоящей зимой… А я решил порубить дрова, задержался. Ну, еще чистил камин, чинил собачьи будки…
Он снял стеганую куртку, повесил на вешалку и сел с края, у двери.
– Панчо, садись ближе к огню, а то простудишься, – забеспокоился мистер Талергут.
Пенни во все глаза рассматривала создателей снов, собравшихся под одной крышей. Неожиданно встретившись взглядом с Панчо, она неловко улыбнулась и хотела отвести глаза, но мужчина заговорил, обращаясь к ней:
– Добрый вечер. Рад познакомиться. Вы ведь пришли с мистером Талергутом? Мне стоило бы почаще заглядывать в магазин, но здесь, на горе, так много животных, которым нужна моя помощь… Так что я редко спускаюсь в город. Ах да. Меня зовут Панчо Анимора. Я создаю сны для животных. |