Вспоминая этот случай, Ратан обошел магазинчик дважды, так и не найдя что-нибудь привлекательное. Что же все-таки выбрать: клоуна с глупой улыбкой или сборник кроссвордов?
— Я могу вам чем-нибудь помочь?
Только теперь он заметил маленькую седовласую продавщицу в светлом платье и в очках.
— Я ищу сувенир для коллеги.
— Женщины или мужчины? — улыбнулась продавщица.
— Женщины.
— Тогда я могу вам предложить пакетики лаванды. — И она указала рукой на полку позади себя.
— Вы имеете в виду засушенные цветы?
— Да, но они очень приятно пахнут, и их можно положить в вазочку или под подушку.
Ратан мельком взглянул на цену. Да за такие деньги он может купить целую охапку живых цветов!
— Нет, это не совсем то, что я ищу.
— Тогда бижутерия. Может, браслет?
— Она не носит браслеты.
— Возможно, вашей коллеге понравится журнал мод с выкройками. У нас есть последние номера.
Ратан не мог представить Элисон, сидящую за швейной машинкой или примеряющую только что сшитую своими руками юбку. Хотя, может быть, после несчастья, случившегося с ней, Элисон изменит свой привычный образ жизни и займется более спокойным делом.
И тут Ратан увидел то, что искал.
Через пять минут он стоял у двери ее палаты с разноцветной коробочкой в руках и с неприятным чувством в груди. Он ненавидел запах больниц. Может, он действительно должен был купить пакетики лаванды? Он чуть было не побежал обратно в магазин, но понял, что просто старается избежать этой встречи. Ратан негромко постучал в дверь.
— Войдите.
Он приоткрыл дверь и увидел Элисон, сидящую на стуле возле окна. Она была на десять лет старше его, но веснушки на носу и щеках, светло-пепельные волосы, убранные в хвостик, и худоба делали его напарницу намного моложе ее лет. Он заставил себя улыбнуться.
— Как дела? Ты уже не в кровати? Это тебе. — Ратан нерешительно протянул ей коробку.
— Пусть это будет мое любимое вино. — Элисон взяла подарок.
— С каких это пор ты стала пить вино в больнице?
— С каких это пор ты стал соблюдать правила поведения в общественных местах, Ратан Пател?
— Обещаю, что в следующий раз принесу тебе бутылочку пива.
Элисон развернула оберточную бумагу и долго изучала то, что было внутри.
— Надувной мячик, — прервал паузу Ратан. — Я подумал, что тебе было бы полезно погонять его по палате. Хочешь, я надую его для тебя?
— Да, конечно, — тихо и немного разочарованно произнесла Элисон.
Ратан энергично стал надувать мячик, стараясь как можно дольше оттянуть предполагаемый разговор.
— Что нового по нашему делу?
— Я работаю как внедренный агент в баре. Охранником и вышибалой.
— Но еще три недели назад руководитель операции не поддерживал это предложение.
— Решение было изменено после того, как ты попала в больницу.
Элисон кивнула. Она понимала, что руководитель операции взял на себя ответственность довести это дело до конца, каких бы средств это не стоило.
После несчастного случая, произошедшего с Элисон, Ратан дал себе клятву держаться подальше от женщин до тех пор, пока не будет завершено дело. Но его решительность была испытана вчера. Той девушкой в светлой блузке возле бара, снимающейся для какого-то научного журнала. Кажется, ее звали Фрэнсис. Но он сдал тест. И в дальнейшем намерен уделять все свое внимание только работе и не обращать внимание на разыгравшиеся гормоны.
— Ратан, вернись на землю. — Элисон пристально смотрела на него. |