Изменить размер шрифта - +

Кого убила моя сестра в ту ночь, когда писала эти строки? Монстра? Или Гроссмейстер настолько промыл ей мозги, что она решилась уничтожать ради него хороших ребят? И с кем она собиралась встретиться на следующий день? Эту «ее» она тоже планировала убить? Кого убивала Алина, людей или Фейри? И если Фейри, то как она их убивала? У меня было копье. Дэни, курьер «Почтовой службы инкорпорейтед», за фальшивой вывеской которой скрывалась организация ши-видящих во главе с Грандмистрисс, Ровеной, говорила, что у них есть меч. Насколько я знала, кроме этих двух орудий, больше ничем нельзя убить Фейри. Неужели Алина нашла новое, незнакомое мне оружие? И почему неизвестный кто-то выбрал в ее дневнике именно эту страницу и решил прислать ее мне?

Но больше всего меня беспокоил главный вопрос: кто прислал мне эту страницу? У кого сейчас дневник моей сестры? В'лейн, Бэрронс и Ровена утверждали, что вообще не были знакомы с Алиной. Мог ли Гроссмейстер прислать это письмо в извращенной надежде, что я, как и моя сестра, найду его невероятно привлекательным? Как обычно, я попала в бушующий океан вопросов, и, если считать ответы спасательными шлюпками, у меня были все шансы утонуть.

Я взяла конверт и внимательно его изучила. Гладкий и ровный, из желтоватого пергамента, плотный, безусловно, сделанный со вкусом. Вполне возможно, что конверт изготовили на заказ. Но это по-прежнему ни о чем мне не говорило.

Адрес напечатан стандартным шрифтом, скорее всего на струйном или лазерном принтере, – такой принтер можно найти в любой точке мира: «"Книги и сувениры Бэрронса", для МакКайлы Лейн».

Вот и все, что было напечатано на конверте.

Обратного адреса на нем не оказалось. Единственной уликой был штамп дублинского почтового отделения, на котором виднелась вчерашняя дата. Впрочем, это тоже никакая не улика.

Я потягивала кофе и размышляла. Сегодня я рано проснулась, оделась и быстренько сбежала по лестнице на первый этаж, чтобы разобрать новые газеты и ежемесячные журналы. Мое внимание привлекла стопка писем, лежащая на конторке. Под тремя счетами я нашла конверт со страницей из дневника Алины. Стопка почты так и осталась неразобранной, журналы томились в нераскрытой коробке.

Я зажмурилась и потерла веки. Я так отчаянно пыталась найти ее дневник, но кто-то меня опередил. И вот теперь ясно, что я опоздала. Кто-то первым добрался до ее записей. Кто-то другой знает самые сокровенные мысли Алины, кто-то другой обладает знаниями, которые ей удалось приобрести после приезда в заполненную Фейри Ирландию.

Какие еще секреты скрыты в ее дневнике, кроме правдивых и не особо приятных сведений обо мне? Описывала ли Алина местонахождение артефактов, которые так всем нужны? Знал ли кто-то еще о «Синсар Дабх» и о том, как она перемещается? Может ли оказаться, что мы с моим неизвестным противником движемся по одному и тому же следу?

Зазвонил стационарный телефон. Я не обратила на него внимания. У всех, кто имел для меня значение, был номер моего мобильного. А я… Смотреть на почерк Алины и произносить про себя ее слова было само по себе тяжело. Меньше всего мне сейчас хотелось говорить с покупателями о книгах.

Телефон наконец замолчал, но через три секунды зазвонил снова.

Когда он начал звонить в третий раз, я подняла трубку, просто чтобы заткнуть его.

Это был Кристиан МакКелтар. Он интересовался, что произошло со мной прошлой ночью и почему я ему ни разу не перезвонила. Вряд ли я могла сказать, что была слишком занята ползаньем на коленях неподалеку от ожившей книги, подглядыванием за своим начальником, бродившим с трупом на руках, фейриедской чайной церемонией с полицейским инспектором, которого я собиралась сделать своим информатором и которого после чая пришлось тащить по городу и заставлять смотреть на монстров. А сейчас я читала дневник своей сестры, которая описывала, как занималась сексом с главным гадом, ответственным за наплыв монстров в наш мир.

Быстрый переход