|
Наоми скользнула через всю комнату с балетной грацией. Она поймала Серу за руку, усаживая её обратно на диван. Вот только теперь Наоми сидела между ней и Каем. Райли заметно расслабился. Кай бросил раздражённый взгляд на Наоми, но ничего не сказал.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Наоми, обнимая Серу одной рукой.
— Живой. По большей части, — добавила она, весело фыркнув.
— Кай рассказал нам, что случилось. И про Катлера тоже. Вау. Вот уж не ожидала, — её глаза мерцали крошечными золотистыми огоньками, идеально вторя её блестящим теням для век. — Между прочим, в этом своём костюме Рыцаря Оккультизма он прямо-таки горяч.
— Ты хочешь сказать, что запала на Катлера?
Наоми широко улыбнулась.
— Ну что я могу сказать? Я питаю слабость к мужчинам в униформе, — её взгляд скользнул к Каю. — Кстати говоря, мне любопытно увидеть твой прикид.
Он выгнул бровь.
— Я слышала, ты служил в армии. И игрался с танками.
— Под «игрался с танками» он имеет в виду, что танки стреляли в него, а потом он гневался и переворачивал их в приступе ярости, — сказала ей Сера.
— Переворачивал их? Солдат? — спросила Наоми.
Сера покачала головой.
— Нет, танки.
Наоми подмигнула Каю.
— Так что я не думаю, что там была униформа, — сказала Сера. — Он был в драконьем обличье.
— О, дорогая, это же армия. Там всегда есть униформа, — протянула Наоми, и слова плавно соскальзывали с её языка.
Кай сверлил её таким взглядом, будто хотел её саму застрелить из танка. Она снова подмигнула ему.
— Так Катлер за мной следил? — быстро спросила Сера прежде, чем ей пришлось останавливать очередную перестрелку.
Райли опустился на диван со стороны Серы. Он прислонился к окну, награждая Кая уничижительным взглядом, который Кай демонстративно игнорировал. Сера решила игнорировать их обоих.
— Ммм-хмм, — сказала Наоми, наблюдая за разворачивавшейся драмой со странным восхищением, граничившим с возбуждением. — Катлер привёл их к заброшенной станции метро. К тому времени они очутились достаточно близко, чтобы Кай сумел уловить твою магию и найти тебя.
Сера посмотрела на Кая.
— Ты смог найти меня через все это железо?
— Твоя магия обладает совершенно уникальным вкусом.
Райли напрягся при упоминании «вкуса».
— Что насчёт Магических Игр? — спросила она Кая. — Раз мы здесь, а не все ещё находимся в Нью-Йорке, надеюсь, это означает, что Блэкбрук не настаивал на продолжении моих испытаний, пока я не сломаюсь, — она выглянула в окно. — Или мне нужно беспокоиться о том, что мы в бегах, и нас в любой момент могут обстрелять бомбами в воздухе.
— Тебе не стоит беспокоиться ни о чем, — сказал ей Райли. — Между Играми, вампирами и Алденом тебе и так проблем хватает. Тебе нужно хоть раз позволить нам позаботиться обо всем.
— Согласен, — сказал Кай.
Наоми мотнула головой.
— Ага.
— Я невольно заметила, что вы вообще-то не ответили на мой вопрос, — сказала Сера. — Если мы ожидаем нападения, мне нужно знать.
— Не ожидаем, — ответил Кай. — Дункан не обрадовался тому, что ты выдержала его тесты, но ты закончила все свои матчи. И ты сражалась с монстрами вне ямы, чтобы спасти его и других членов Магического Совета, ни много ни мало. Он согласился, что ты достаточно сражалась, чтобы он завершил оценку твоих магических уровней. |