Изменить размер шрифта - +

Однако Клив не взял ни одного выходного со дня похорон, объясняя это ответственностью перед сотрудниками компании «Голдфинч», которую он создал с нуля. Энди предполагала, что в душе он боялся никогда больше не сесть за штурвал самолета, если не сделает этого сразу.

После того как все формальности со страховкой были урегулированы, Клив, проявив незаурядное благородство и дружескую поддержку, заказал у «Марлоу авиэйшен» на замену разбившегося точно такую же модель самолета, на котором погибла его жена.

Теперь ее сестра позвонила сказать, что заказ можно забрать.

— Я могу это сделать, — быстро сказала Энди. — Поеду на поезде, там переночую, а завтра прилечу обратно.

— Нет, — покачал головой Клив. — Предстоит ряд процедур. Самолет должен пройти инженерную проверку.

— Справлюсь.

У Энди был диплом авиаконструктора. Она трудилась бы сейчас в дизайнерском бюро, если бы красивый пилот, который явился в офис отца обсудить покупку самолета, не предложил ей работу в своей компании при условии, что она получит сертифицированную лицензию летчика. Он скрепил обещание поцелуем, от которого Энди могла бы лететь без крыльев.

Когда она, закончив летную школу, явилась к нему с честно заработанной лицензией, на пальце Клива красовалось новенькое обручальное кольцо. Он приветливо обнял ее и выполнил обещание. Жена Клива, умевшая даже с высоты десяти тысяч метров разглядеть влюбленную девушку, сочувственно улыбнулась. Она не сомневалась, что рядом с ней мужу не грозят никакие соблазны.

— Мне нужно, чтобы ты доставила меня туда на самолете, Миранда, — пояснил Клив. — Если тебе неудобно, я сам поеду на поезде.

— Я подумала… — запнулась Энди, понимая, что он мог бы справиться без нее, но ему необходим кто-то рядом. — Когда думаешь вылетать?

— Прямо сейчас. Двухместный «Оскар Танго» сегодня свободен. Партнеры по дартс переживут твое отсутствие?

— Вздохнут с облегчением. Тем более что я сама собиралась завтра лететь домой. Имми меня просто достала уговорами, — усмехнулась Энди, умолчав, что сестра действительно настаивала на ее приезде для примерки платья подружки невесты к ее свадьбе. — Надеюсь, ты втиснешься в крошечную кабину.

— Не беспокойся.

Клив придержал дверь, пока Энди доставала телефон, чтобы эсэмэской предупредить сестру о том, что примерку можно назначить на завтра.

— Она выбрала розовое? — спросил Клив по пути к стойке диспетчера для регистрации вылета.

— Розовое?

— Платье.

— Ты прочитал мой текст?

— Зачем? Я получил приглашение на свадьбу и решил, что Имми обязательно попросит сестер быть ее подружками. Искушение увидеть наконец тебя в платье слишком велико, поэтому дал согласие.

Энди быстро взглянула на Клива: лукавая улыбка, которая заставила когда-то дрогнуть ее юное сердце, в последнее время появлялась еще реже, чем Энди надевала юбку.

— Не прощу себе, если не увижу тебя в розовом платье с оборками, — добавил он.

— Пожалуйста, не шути так…

— Надеюсь, жених позаботился о достойных свидетелях со своей стороны, чтобы сделать день незабываемым для тебя.

— Портия — старшая сестра, — напомнила Энди, подумав, что статная красавица привлечет взгляды не только всех холостых, но и женатых мужчин. Впрочем, если свидетели похожи на жениха, то она охотно уступит. — У нее право первого выбора. Нам с Пози достанутся отвергнутые.

— Ты невысокого мнения о женихе, не так ли?

— Я этого не говорила.

Быстрый переход