Он же не знает, что ты не пьешь сливки. Сделай вид, что лакаешь.
Котенок посмотрел на Лэна, который прямо‑таки сиял от радости, и со вздохом подошел к блюдечку. Скосил на меня глаза и шепотом спросил:
— Так прямо и лакать?
Я ободряюще кивнул.
— Они не кислые?
— Свежие! — встрял в разговор Лэн.
Котенок с видом великомученика принялся лакать из блюдечка. Вначале медленно, потом все быстрее и быстрее, только язык мелькал над быстро убывающими сливками. Что‑то не похоже, будто он притворяется из дипломатических соображений.
— Откуда он? — с восторгом спросил Лэн. Я понял, что придется либо врать напропалую, либо признаваться.
— Лэн, я сейчас тебе расскажу все. Только не перебивай, пока не дослушаешь.
И я начал рассказывать. Про мое окно, куда редко заглядывало солнце, про Настоящий свет, который отразился от Настоящего зеркала…
Я рассказал все.
— А я никогда не видел солнца, — сказал Лэн. — У нас в городе живет старик, который его еще помнит. Но он очень старый, ему мало кто верит…
Он протянул руку и погладил Котенка. Тот, как ни странно, не сопротивлялся таким нежностям. Улегся мне на коленки и умывался, как самый обычный котенок.
— Данька, а если Солнечный котенок откроет ту Потаенную дверь, ты уйдешь домой? — неожиданно спросил Лэн.
— Конечно!
— Можно мне с тобой?
Я растерялся. Это только в книжках можно привести друзей из сказки домой и сказать: «Мама, теперь мы будем жить вместе…» А на самом‑то деле столько проблем возникнет…
— Данька, я же твой партнер… — Лэн шмыгнул носом и неуверенно добавил: — Я летаю хорошо. Я умею сражаться.
Представив Лэна, который сидит на военном полигоне, весь увешанный датчиками, а вокруг стоят зенитки — чтоб слишком далеко не улетел, я вздрогнул. Как же ему объяснить?
— Не думаю, что в Данькином мире ты сможешь летать, — пришел мне на помощь Котенок. — Твои Крылья из этого мира. К тому же я не знаю, как мне теперь открыть дверь.
— Ты же наелся! Или еще налить?
Котенок фыркнул.
— От сливок волшебства не прибавится. Хотя в общем‑то они вкусные. Но для волшебства нужен Настоящий свет. Если бы рассвело, хотя на миг…
— Рассвет придет… — вздохнул Лэн. — Это в нашем приветствии так уверенно говорится: «Я жду Рассвета — Рассвет придет». А на самом деле никто уже в это не верит.
— Лэн, расскажи про ваш мир, — попросил я. — А то мы ничего толком не знаем.
— Вначале я расскажу, — хмуро сказал Котенок. — Я, между прочим, кругосветное путешествие совершил. В дух словах: везде темно. А если подробнее, то я видел много городов, где живут люди, и очень много башен,
— Котенок поежился, — где живут какие‑то существа из тьмы. Я видел, как вы между собой деретесь; как эти, темные, берут в плен ваших, как вы убиваете темных. Неприятное зрелище. Еще я видел, как из большого города у моря идут караваны и отплывают корабли, которые исчезают в никуда.
— Это торговцы, — махнул рукой Лэн. — К нам тоже скоро караван придет. Мы же можем сами себя пищей обеспечить, у нас теперь мало что растет. Торговцы воюют, они из другого мира. И с нами торгуют, и с Летящими.
— А вы им что продаете? — полюбопытствовал я. — Золото?
— Кому оно нужно? — удивился Лэн. — Ручки на дверях делать? Так бронза красивее. Нет, мы торгуем собой.
— Что? — не понял я.
— Взрослые бросают жребий или просто сговариваются, — со вздохом объяснил Лэн. |