Появился было один симпатичный ариец, но через несколько минут, словно в виде компенсации за его появление, возник какой-то черный карлик, который тащил за собой тяжелый чемодан на колесиках.
В двадцать минут восьмого вошел, наконец и Либерман - высокий и сутулый, с темными усами, в кепке и подпоясанном плаще. Был ли именно этот тип Либерманом? Еврей, это видно, но слишком молодо выглядит и без либермановского шнобеля.
Встав, он пересек холл, намереваясь взять экземпляр «На этой неделе в Вашингтоне» из стопки изданий на треснувшем мраморном прилавке.
- Вы остаетесь до вечера пятницы? - услышал он за спиной вопрос портье, обращенный к предполагаемому Либерману.
- Да.
Портье звякнул колокольчиком.
- Проводите мистера Морриса в семьсот семнадцатый.
- Да, сэр.
Он пересек холл в обратном направлении. Его место занял то ли ливанец, то ли кто-то из той же шайки - толстый, сальный, на каждом пальце по кольцу.
Он нашел себе другое место.
Явился совершенно потрясающий шнобель, но он принадлежал молодому человеку, который поддерживал под локоть седую женщину.
В восемь часов он зашел в будку таксофона и набрал номер своей же гостиницы. И спросил, стараясь не касаться губами микрофона, на котором гнездились Бог знает какие микробы - ожидается ли прибытие мистера Якова Либермана.
- Минутку, - клерк у стойки снял трубку. - Заказан ли у вас номер для мистера Якова Либермана?
- На этот вечер?
- Да.
Клерк пробежал список заказов.
- Да, оставлен. Это говорит мистер Либерман?
- Нет.
- Хотите оставить какое-то послание для него?
- Нет, благодарю вас. Я позвоню попозже.
С тем же успехом он мог продолжать наблюдение и из будки, так что он опустил еще одну десятицентовую монету и осведомился у оператора, не может ли он с ее помощью получить некий номер в Нью-Провиденсе, Пенсильвания. Та продиктовала ему длинную вереницу цифр; он записал ее на полях «Таймса» и, опустив в монетоприемник еще один десятицентовик, набрал ее.
На другом конце его должен оказаться Генри Уиллок из Нью-Провиденса. Женщина дала ему и адрес. «Олд Бак-роуд», у дома не было номера.
К стойке подошел какой-то латинянин с чемоданом и пуделем на поводке.
Подумав несколько секунд, он снова позвонил оператору и дал ей инструкции. Выложив на полочку под телефоном ряд монет, он отобрал нужное количество.
И лишь когда телефон на другом конце, звякнув, в первый раз подал сигнал, он понял, что, если попал на правильного Генри Уиллока, ему может ответить сам мальчик. И через несколько секунд он может услышать своего восставшего из небытия фюрера! От головокружительного восторга у него перехватило дыхание, шатнуло к стенке будки, когда телефон на том конце снова подал голос. О, молю тебя, дорогой мой Мальчик, подойди и сними трубку, чтобы я услышал твой голос!
- Алло, - женщина.
Он перевел дыхание.
- Алло?
- Добрый день, - он выпрямился. - На месте ли мистер Генри Уиллок?
- Он дома, но сейчас он вышел.
- Я говорю с миссис Уиллок?
- Да, это я.
- Мое имя Франклин, мэм. Если не ошибаюсь, у вас есть четырнадцатилетний сын?
- У нас есть...
Слава Богу.
- Я организую тур для детей такого возраста. Заинтересованы ли вы в том, чтобы летом послать его в Европу?
Смех.
- О, нет, я об этом не думала.
- Могу ли я выслать вам наш проспект?
- Можете, но это все равно ничего не даст.
- Ваш адрес Олд Бак-роуд?
- Совершенно верно, он тут живет.
- В таком случае желаю вам всего наилучшего. Простите, что побеспокоил вас.
Взяв рекламный листок со стойки агентства по прокату автомобилей, рядом с которой никого не было, то и дело поглядывая на вращающуюся дверь, он сел изучать его. |