Изменить размер шрифта - +
Ей даже не понадобилась помощь Вилли. Правда, она растянула лодыжку, что было весьма досадно, но зато трудно было придумать более удачный способ познакомиться с Феликсом Гэйвином.

Он на руках отнес ее в номер, осторожно уложил на кровать и сейчас прикладывал к ее больной ноге пакет со льдом.

Пока он ходил за ним вниз, Лина успела облачиться в длинный свободный свитер, доходивший ей до колена. Переодевание совершенно измотало ее, но награда была велика: едва лишь добросердечный спаситель вернулся и увидел, как она побледнела, он тут же потребовал, чтобы она немедленно отправлялась в постель.

Феликс был интересный мужчина – сильный и нежный, и Лине сразу же стало ясно, что нашла в нем Джейни Литтл. Однако она никак не могла понять, почему эта девчонка решила порвать с ним.

«Ну, – философски сказала себе Лина, – кто‑то теряет, а кто‑то находит».

Стараясь очаровать Феликса, она пустила в ход все свои знания, приобретенные на уроках актерского мастерства. Созданный ею имидж являл собой довольно привлекательную смесь: скромная, но не наивная; ранимая, но с достоинством переносящая боль; открытая и дружелюбная, но немного одинокая. Короче, не недотрога, но и не шлюха.

Насколько Лина могла судить, это срабатывало. Правда, Феликс, как истинный джентльмен (что было весьма удивительно, учитывая его происхождение), ничего особенного не сказал и не сделал, но Лина почувствовала симпатию с его стороны: по тому, как он смотрел на нее, как смущался, разговаривая о самых обычных вещах.

– Какая скверная история! – Она поморщилась, попытавшись приподняться и прислониться к изголовью кровати. – Вы, наверное, думаете, что я села на велосипед впервые в жизни?

– А вы много катаетесь?

Лина кивнула:

– Мне это очень нравится. Но я не привыкла к таким дорогам и не привыкла ездить на велосипеде с рамой. Зачем вообще приделывают перекладины к мужским велосипедам? Должно быть, от этого парни становятся еще более нервными.

«Ой! – прикусила она губу, заметив недоумение, мгновенно отразившееся на лице Феликса. – Сбавь‑ка обороты, если не хочешь спугнуть его».

– В любом случае, – быстро добавила она, – мне повезло, что вы оказались рядом и пришли мне на помощь. Вы просто ангел.

– Я не сделал ничего особенного.

– Ну, это вы так думаете.

Феликс пожал плечами и оглядел комнату.

– Вы приехали сюда отдохнуть? – спросил он. Лина горько усмехнулась:

– Вряд ли вам будет интересно услышать, что я здесь делаю совсем одна.

– Отчего же? Я хороший слушатель.

«Нисколько в этом не сомневаюсь», – подумала

Лина и, желая продержать Феликса в своем номере как можно дольше, сочинила целую историю. Она сказала, что живет в Бостоне и работает секретарем, но мечтает стать актрисой, а сюда ее привез друг – теперь уже бывший, который уверял, будто он режиссер, снимающий в Англии фильм, и просил составить компанию.

– И я как дурочка согласилась, – пожаловалась она в заключение. – А вечером первого же дня мы расстались, когда я объяснила ему, что я не из таких…

– А про что должен был быть фильм?

– Про что? О, он хранил это в строжайшем секрете, и теперь я знаю почему. Просто потому, что никакого фильма нет. Не пойму, зачем он тащил меня в такую даль, если ему нужен был только секс. По‑моему, дешевле нанять какую‑нибудь девку.

Лина чуть было не ляпнула Феликсу, что «ее бывший друг» зарегистрировался в местной гостинице, назвавшись репортером из «Роллинг стоун», но едва лишь она представила себе возможную реакцию Бетта, как эта идея перестала казаться удачной.

– Может, он и вправду хотел снять фильм? – предположил Феликс.

Быстрый переход