Изменить размер шрифта - +
По дороге я представил, сколько может наварить компотика за ночь дядя Умо.

Какой длинный и насыщенный был сегодня день! Только один день, а ведь впереди ещё четырнадцать дней постижения технических высот. Красота! Так, а теперь займёмся медитацией. Интересно, как там мои старики? Наверняка опять спорят и ругаются. Я улыбнулся про себя, ярко представив эту картину. Ну а сейчас…

Я аккуратно зажал в руке крохотный кусочек загадочного минерала и вошёл в волшебный мир.

Мир встретил меня сегодня своеобразно. Вместо цветов и музыки я оказался в воде. Да, я был в воде. Но я не тонул, просто держался на поверхности. Сама жидкость была частью меня. Разве можно утонуть в себе? Смешно. Моё средоточие улыбнулось мне. Ему, видите ли, смешно, что я тут барахтаюсь. Ах, так! Я аккуратно подтянул к себе несколько особо ярких силовых линий и взлетел над этим водным миром. Поднявшись ввысь, я полетел к горизонту, туда, где играла моя музыка, туда, где было весело и хорошо. А в этой луже пусть барахтается кто-то другой. Я совсем не против.

 

 

Глава 24. Оказывается учиться — это интересно

 

 

Как хорошо просыпаться в чистой и мягкой кровати! Я чувствовал себя отдохнувшим, хотя половину ночи провел в медитации.

Кто бы что ни говорил мне, но я всё больше убеждался, что внутренний мир обособлен. Это только мой мир, ты там истинный творец и созидатель. Всё это конечно очень интересно, однако нужно вставать и собираться.

Я спустился в зал бара. В этот раз там было тихо. Бармен что-то наливал в свои вечные бутылки, официанты стелили свежие скатерти. Из помещения кухни доносились звуки приготовления пищи, да и запах был соответствующий.

Вот уж я удивился, обнаружив за одним столиком владельца бара и мастера Лира! Они спокойно беседовали, не забывая при этом попивать какой-то напиток.

— Доброе утро уважаемые, — сказал я и подошёл к их столу. — А где сегодня Арал? Я его с утра ждал.

— Здравствуй, Малой, — поздоровались со мной эти разумные. Умо молча указал мне на стул.

— Наш Арал, что-то внезапно приболел, — ответил мне Лир, — и я решил сам заехать за тобой. Тем более уважаемый Умо меня так вкусно накормил, что я готов и дальше приезжать, и забирать тебя. Могу и вечерком завозить обратно. Торопиться мне некуда, семьи со мной нет. Так что я всегда готов поработать водителем ради возможности отведать блюда великолепной кухни нашего маэстро.

— Мастер Лир, что же случилось с Аралом? Ведь вчера вечером он совершенно не был болен?

— Да там что-то непонятное. Видимо всё-таки у него до сих пор стрессовое состояние из-за той проклятой ночи. Но он обещал, что на работу он не опоздает. Такое впечатление, что его вчера кто-то очень сильно напугал. Вы не заметили ничего такого?

Наш гигант, наморщил лоб, видимо вспоминая вечерний приезд Арала, и уверенно ответил: — Нет. Он выглядел хорошо и чувствовал вчера прекрасно. Правда куда-то торопился, слишком спешно он отсюда уехал.

Всё время нашего разговора мне усиленно и практически незаметно подсовывали новые яства от нашего шеф повара. Да и собой собрали такой огромный бокс с продуктами, что его пришлось нести мастеру Лиру. Я его не смог поднять.

— До вечера, Малой, — весело попрощался со мной Умо и пошёл проводить со своими работниками, так ими любимое, утреннее производственное совещание.

Едва мы успели тронуться с места, как мастер Лир начал мне объяснять тонкости диагностики двигателей у флайеров, платформ и глайдеров. Зачем зря время терять. Нам даже пришлось не один раз остановиться, что бы мастер на примере работы двигателя своего глайдера мог подтвердить сказанное.

В мастерской была непривычная суета и столпотворение. Множество разумных оккупировали мастерскую Рибуса.

Быстрый переход