Изменить размер шрифта - +

— Пегги! — позвал я.

— Диско-Кен, — сказала она, забирая у меня свою игрушку. — Я его искала.

Потом появилась Сид, глядя на меня из-под полей большой черной шляпы. Шляпа была ей великовата. Вероятно, она купила ее еще до того, как обрезала волосы.

— Я пошел, — сказал Марти. — В алтарь.

— К алтарю, — поправил я.

— Что, я не знаю, что ли, куда мне идти? — нахмурился он.

— Удачи, — улыбнулась ему Сид.

Мы проводили его взглядом, а потом посмотрели друг на друга.

— Не ожидал тебя здесь увидеть.

— Я приглашена со стороны невесты.

— Ну конечно. Сибхан ты очень нравишься… Как дела?

— Нормально, все нормально. Правда. У нас все в порядке. А как Пэт?

— Он теперь живет с Джиной. Похоже, что так лучше. Ты его сегодня увидишь.

— Пэт придет? — обрадовалась Пегги.

— Он паж.

— Вот здорово! — сказала она и нырнула обратно в церковь.

— Он счастлив? — спросила Сид. Я понял, что ей это действительно небезразлично, и в эту секунду мне так захотелось прижать ее к себе.

— У них небольшие трения с Джининым молодым человеком. Ричард не привык к такому обращению, ему не нравится, когда Пэт дубасит его по голове своим световым мечом. А я все время говорю: «Не так, сынок, когда будешь его бить, целься в глаз».

Сид покачала головой и улыбнулась:

— Что бы ты делал без своих шуточек, Гарри?

— Не знаю.

— Но ты с ним видишься?

— Постоянно. Все выходные и один день в середине недели. Мы еще не решили насчет школьных каникул.

— Должно быть, ты по нему скучаешь.

— Такое чувство, что он все еще со мной. Я не знаю, как это объяснить. Хотя он и уехал, я все время чувствую его рядом. Но на его месте большая дыра. Похоже, что его отсутствие ощущается так же сильно, как присутствие.

— Даже когда ребенка нет рядом, он по-прежнему владеет твоим сердцем. Это и означает быть родителем.

— Ты права. А как Джим, нормально?

— Не знаю. У нас ничего не получилось. Не стоило даже пытаться.

— Ну, ты пыталась ради Пегги. — Я надеялся, что только ради Пегги, а не из-за того, что по-прежнему любит Джима. — Ради Пегги стоило попытаться.

— Ты так считаешь?

— Конечно.

Она показала на «даймлер», медленно движущийся мимо церкви. На заднем сиденье видны были женщина в белом и мужчина средних лет. Машина скрылась за углом.

— Пора заходить.

— Увидимся позже. Поделюсь с тобой пирогом.

— До свидания, Гарри.

Я смотрел, как Сид идет на свое место в невестиной части церкви, придерживая за поля шляпу, чтобы та не слетела. Потом рядом со мной оказался Пэт и потянул меня за рукав. Он был одет в матросский костюмчик и выглядел по-морскому щеголевато. Я обнял его и увидел, как Джина с Ричардом поднимаются по ступеням церкви.

— Я же говорил, что мы не сможем припарковаться так близко от церкви, — сказал он.

— Но мы же припарковались, разве нет? — ответила она. — Или я что-то не заметила?

Увидев меня, они прекратили ссориться, молча взяли бутоньерки у одного из шаферов и прошли в церковь.

Я улыбнулся Пэту.

— Мне нравится твой новый костюм. Как тебе в нем?

— Он щиплется.

— А выглядишь ты замечательно.

— Мне не нравятся костюмы. Это очень похоже на школьную форму.

Быстрый переход