– Вы, наверное, знакомы с городскими чиновниками и другими важными особами.
– Да, бывает, что люди ко мне обращаются.
– А какие, кто именно?
Я понимал, что ей необходим мой ответ. Она хотела разобраться в самой себе, удостовериться, что в ее поступке нет ничего странного.
– Пару месяцев назад, – сказал я, – пришла подружка копа и рассказала мне, как ее приятель зверски избивает торговцев. В этом, конечно, нет ничего необычного, если не считать, что одним из торговцев был его брат. А незадолго до этого ко мне заявился один старикан, который живет с женой в Бруклине и читает мою колонку. Так он поведал мне, как его жену, а у нее был искусственный тазобедренный сустав, переехали детишки на одной из тех ревущих машин… они сбили ее на скорости сорок миль в час и даже не остановились. Их так и не нашли. Люди, знаете, и с такими вот вещами приходят.
– Они жаждут внимания, что‑то вроде…
– Они жаждут общения, они хотят рассказать о том, что у них случилось и что они думают по этому поводу.
Она молчала, о чем‑то размышляя.
– Но некоторые, конечно, стремятся обратить на себя внимание, – добавил я.
– Я, знаете, совсем не из того разряда. Я не хочу, чтобы вы упоминали меня в своей колонке.
– Ладно.
– Я хочу, чтобы все это осталось между нами.
– Ладно.
Она взглянула на меня, подняв бровь:
– Вы были сильно пьяны прошлым вечером.
– Да.
– Вы говорили…
– Я, как и все сильно пьяные, нес полный бред.
Должно быть, эти слова Кэролайн восприняла как своего рода вызов, поскольку она, улыбнувшись, подошла поближе и остановилась почти вплотную ко мне. Я внимательно рассматривал ее лицо: гладкий лоб (более гладкий, чем у моей жены), красивые брови и большие голубые глаза, вспыхивавшие удивлением, встречаясь с моими, широкие скулы; слегка заостренный нос, многозначительно поджатые губы, и снова голубые глаза, такие огромные, что вы, кажется, свободно могли бы в них провалиться. Она явно ускоряла происходящее между нами, независимо от того, чем это могло обернуться. Она коротко вздохнула и задержала дыхание, глядя мне прямо в глаза. Было видно, что она вернулась оттуда, куда я намеревался проникнуть; она знала, почему люди стремятся туда, могла бы показать мне мое истинное «я»; она забавлялась моим смятением, ожидала, что я не устою перед ней, но нисколько не осуждала меня, ибо это было в порядке вещей. Она легко выдохнула и взглянула вниз, опустив темные ресницы, и снова подняла глаза; потом прижала к нижней губе указательный палец с ноготком красивого цвета матовой сахарной глазури, и, продолжая легонько нажимать пальцем на губу, высунула розовый кончик языка и кокетливо коснулась им пальца; его мягкая влажная подушечка, блеснув в свете лампы, медленно проплыла по воздуху от ее губ к моим, а когда я, подняв глаза от ее пальца, встретился с ней взглядом, то увидел в ее глазах страсть, удовлетворить которую было не в моих силах ни в смысле чувств, ни в смысле сексуальных возможностей и уносящую ее в неведомый мне мир ее желаний.
– Знаешь, на твоем месте я бы… – шепнула она.
– Что?
Она, не отводя глаз, показала на мою талию:
– Я бы его отключила.
– Так что, отключить? – спросил я.
– Отключи.
Пейджер.
– А ты занятная, – сказал я.
– Она согласно кивнула:
– Да, я занятная.
У нее была кровать чудовищных размеров. Она расстегнула заколку для волос и метнула ее на туалетный столик, за заколкой последовали часики, затем она начала раздеваться, стянув футболку через голову и бросив ее, вывернутую наизнанку, на стул. |