Подождите у аппарата.
Дик взволнованно прижал телефонную трубку к уху.
— Вы желали поговорить со мною, мистер Стэн? — внезапно услышал он голос Мэри Дейн.
— Это вы, мисс Мэри Дейн? Да, это я, Стэн.
В ответ раздался звонкий хохот.
— Вы должны быть хотели поговорить с Томми? Он сидит у подъезда и караулит.
— Томми?
— Да, Томми! Но что вы хотите от меня?
— Ничего. Мне показалось, что несколько минут назад я видел вас…
— Вот как? — и в голосе девушки послышалась явная насмешка. — Вам все еще наяву снятся привидения?
И она тут же повесила трубку, оставив его наедине со своими версиями.
Дик разделся и лег спать. Он так устал, что не прошло и нескольких минут, как он заснул крепким сном. Уже стоял день, когда его разбудил голос Миннса.
— С добрым утром, сэр! Что, звонок не звонил? — осведомился лакей.
— Нет, — ответил Дик.
— Бутылка молока все еще стоит перед дверью в соседнем доме. Видно Ларкин основательно заснул. Обычно он с шести часов уже на ногах, а сегодня все еще не видно…
— Должно быть у него такой крепкий сон потому, что он знает: при первой же опасности, он может подать мне сигнал.
Дик вышел на балкон и замер в испуге. Он увидел, что провод, соединяющий сигнализацию с его спальней, перерезан. Тут же он вернулся в комнату, оделся и, перебравшись через перила балкона, проник в соседний дом.
Постель Ларкина была пуста и нетронута. По-видимому, он даже не ложился. На письменном столе лежали часы сторожа, а на полу его револьвер. Предвидя недоброе, Дик отворил дверь и позвал Ларкина. Никто не откликнулся. Тогда он спустился вниз. Проходя через гостиную, он обратил внимание на то, что возле камина лежали какие-то платки, которых раньше не было. Приглядевшись, — он увидел, что из-под платков выглядывал ботинок. Он приблизился к странной груде и, отшвырнув платки в сторону, испуганно отпрянул назад. Перед ним лежал труп.
— Лорди Браун, — прошептал Дик, — Боже!
Опустившись на колени, он осмотрел труп. Кто-то пытался перевязать рану и вынужден был прервать эту работу. Рядом с безжизненным телом Лорди стояла наполовину опорожненная бутылка с вином. А в отдалении лежал несессер, один их тех, которыми пользуются сестры милосердия. В несессере Дик обнаружил визитную карточку:
«От Г. Д.
М. Д. Отец желает тебе счастливого рождества.
1923 год».
— М.Д. — прошептал Дик, — Мэри Дейн!
И он поспешил позвонить в Скотленд-Ярд.
У аппарата оказался Бэрк.
— Я прибуду через десять минут: пока что обыщите соседние комнаты…
Но и в кухне не было следа Ларкина. Лишь на столе лежали скудные остатки его ужина. Ларкин исчез.
Вскоре прибыл и Бэрк в сопровождении чинов Скотленд-Ярда.
— Когда вы его нашли, он уже был мертв? — осведомился Бэрк.
— Да!
— Кто перевязал его?
— Вот в этом-то и весь вопрос!
— Его застрелили, — заключил Бэрк, осмотрев рану. — Запах пороха все еще не выветрился. Мы подождем заключения врача. Кажется, его звали Лорди Браун?
Осмотр карманов не дал никаких результатов. По-видимому, у Лорди в Лондоне был ряд адресов. В кармане у него оказался револьвер и записка, на которой с грубыми орфографическими ошибками было написано:
«Гайд-Парк… Магазин… Мост, зеленый свет… слева 11.30… три четверти двенадцатого… Мистер Пинкей…».
— Стэн, вы ведь ясновидец, — пошутил Бэрк. |