— Стэн, вы ведь ясновидец, — пошутил Бэрк. — Расшифруйте мне эти каракули!
— Я перепишу эту записку и потом займусь ее расшифровкой, — спокойно заметил инспектор.
После того, как труп убрали из дома, Бэрк осведомился:
— Вы уже дали знать о случившемся владельцу дома?
— Еще нет, — ответил Дик, — я решил подождать вашего прибытия.
— Дайте ему знать.
Дик подошел к телефону, а Бэрк прошел в спальню, чтобы вторично осмотреть ее.
В тот момент, когда Дик снял трубку, будучи уверенным, что он говорит со станцией, он услышал голос Бэрка:
— Здесь, наверху, находится центральная телефонная станция всего дома, — сказал шеф, — я хотел обратить на это ваше внимание, Стэн.
Вскоре Дик добился соединения с Вальтером Дерриком.
— Прошу вас приехать скорее в Лондон, — попросил его Дик. — Вы еще помните некоего Брауна, относительно которого я предупреждал вас?
— Разумеется. Он вчера приходил ко мне и желал переговорить. Почему-то он не хотел войти в дом. С ним что-то случилось? Мне показалось, что он хотел повидаться со мной только ради того, чтобы вытянуть у меня немного денег.
— Больше деньги ему не понадобятся, — ответил Дик. — С ним случилось несчастье.
— Что? — голос Деррика задрожал. — Уж не… убит ли он?
— Да. Мы нашли его мертвым в вашей гостиной.
Раздался испуганный голос Деррика:
— Вы шутите? Как он попал ко мне в дом?
— Этого я в настоящее время сказать вам не могу. Но его застрелили у вас в доме.
— А что говорит Ларкин? Неужели он застрелил его? Ведь Ларкин носил при себе револьвер!
— Ларкин бесследно исчез.
— Боже! Я сейчас же приеду в город!
И, прежде чем Дик успел что-либо добавить, Деррик повесил трубку.
— Вы обыскали гостиную? Нашли что-нибудь? — спросил Бэрк.
Немного поколебавшись, Дик вынул из кармана найденный им несессер.
— Кто-то пытался перевязать Брауна, — сказал он, — видно перевязывала его опытная сестра милосердия.
— Да?
— Да. Такое впечатление на меня произвела перевязка.
Дик протянул своему шефу несессер. Однако заблаговременно он удалил из несессера найденную там визитную карточку. Почему он это сделал, он не смог себе объяснить.
Несколько позднее отыскался свидетель, который смог сообщить кое-что о судьбе Ларкина. Один из разносчиков, торговавших по ночам папиросами недалеко от Лаундс-сквера, сообщил, что он видел спешащего Ларкина, который на ходу бросил, что хочет успеть на поезд, отходящий в Ливерпуль.
— Что, Деррик уже прибыл? — осведомился Бэрк после того как свидетель удалился.
— Да. Он только что прибыл. — Он производит впечатление человека, который вне себя и который не может представить, что здесь произошло.
— В таком случае он примерно в таком же состоянии, как и мы, — спокойно заметил Бэрк.
Глава 9
Деррик в бешенстве носился по гостиной.
— Нет, Томми ничего не знает, — ответил он на вопрос Стэна. — Впрочем он все равно собирался сегодня приехать в Лондон. А какого вы мнения обо всей этой истории?
— Мои мысли настолько смешны, что я даже не решаюсь высказать их. Несмотря на то, что в доме побывало не одно чужое лицо, ничего не украдено.
— Почему вы это предполагаете?
— Потому что вряд ли Брауна убило то же самое лицо, которое пыталось перевязать его. |