К тому же, я уже говорил об этом, вас очень хорошо знают жильцы дома, включая дворника Синяка...
Монахиня подняла на Бобренка потемневшие от злости глаза.
— Этот Синяк — типичное хамье и быдло, — выдохнула она свирепо.
— Ну, вот и эмоции взяли над вами верх, — констатировал Бобренок. — А мне показалось, умный и деликатный человек. И весьма наблюдательный. — Наклонился к кармелитке и спросил: — Я так понял: вы сознаетесь, что вели двойную жизнь и хранили в своей комнате шпионскую рацию? Прошу назвать сообщников. Кто поставлял вам информацию? С кем держали связь?
— Не много ли хотите от меня?
— Нет, вопросы только начинаются.
— А если я не буду отвечать?
Бобренок с сожалением развел руками.
— Надеюсь, вам известны законы военного времени?
— И то, что вы называете Смершем!
— Да, смерть шпионам, — серьезно подтвердил майор. — Никто не делает из этого тайны.
— Дайте закурить, — попросила кармелитка.
Майор вытянул из ящика коробку «Казбека». Кармелитка жадно схватила папиросу, и Бобренок дал ей прикурить.
— Соскучились по куреву? — спросил он.
— В этой монашеской норе я могла бы жить. Труднее всего было обходиться без сигарет. — Затянулась и, чуть скривившись, заметила: — Папиросы у вас какие-то кисловатые...
— А вы что привыкли курить?
— Болгарские сигареты.
— Рад бы угостить, да нет таких. Однако мы отвлеклись...
— Вы что же, считаете, я выдам кого-либо?
— По-моему, у вас нет другого выхода.
Шпионка презрительно сжала губы:
— Ваша уверенность меня умиляет.
Бобренок видел, как подрагивала у нее жилка на виске, пульсировала часто-часто, в такт ускоренным ударам сердца, — эта женщина, вопреки ее внешнему спокойствию, нервничала, но держалась из последних сил.
— А что вам остается делать? — спросил он.
— Молчать, — ответила сразу.
— Но ведь вы проиграли!
Грыжовская затянулась несколько раз так, что загорелся мундштук папиросы, затем резким движением раздавила окурок в пепельнице и снова потянулась к коробке.
— Ненавижу! — выкрикнула она внезапно. — Я вас ненавижу, и вы из меня ничего не вытянете. Пытайте, я готова ко всему!..
— Вот что, — перебил ее майор решительно и строго, — хватит истерик. Вы не в гестапо, и никто вас и пальцем не тронет. Это вы привыкли не церемониться на допросах — давно уже переплюнули святейшую инквизицию.
Грыжовская подняла руки, словно хотела отмежеваться от Бобренка.
— Гестапо! — возразила. — Там действительно мясники.
— А вы?
— Я — офицер разведки, и это — большая разница.
Майор иронически усмехнулся:
— Я мог бы привести факты, когда разведка передавала пленных гестапо. Одна шайка-лейка...
— Возможно, — совсем неожиданно согласилась Грыжовская. — Хотите сказать: если виноват — умей ответ держать? Повторяю, я готова ко всему, но вряд ли вы вытянете из меня хоть слово.
— Я же сказал, — рассердился Бобренок, — мы не пользуемся гестаповскими методами, но и не цацкаемся со шпионами. И у вас единственный шанс смягчить свою судьбу — быть до конца откровенной и тем самым хоть немного искупить вину.
— Вину? Я не чувствую за собой вины, майор, мы с вами враги, мне нечего искупать. |