Изменить размер шрифта - +

— Теракис, остановитесь! — резко приказала Дамона. — На одну секунду!

Теракис замер и тоже прислушался.

Шум не повторился, но вместо этого задрожал толстый стальной лист под ногами. Потом что-то треснуло, мощный глухой взрыв потряс судно.

— Взрыв, — пробормотал Мюррей. — Такое впечатление, будто что-то взлетело на воздух.

Они, как зачарованные, вслушивались в тишину. Десять-пятнадцать секунд ничего не происходило, потом в коридоре послышались тяжелые шаги, что-то прокричал возбужденный голос.

— Прочь от двери! — прошипел Мюррей. — Кто-то идет.

Они отступили к противоположной стене.

— Держитесь за что-нибудь покрепче, — прошептала Дамона.

Она инстинктивно нащупала руку Майка и ухватилась за нее.

В двери повернулся ключ, и тут же она, словно катапультированная, распахнулась наружу под давлением скопившейся воды.

В памяти Дамоны запечатлелся облик двух-трех серых фигур, которые были подхвачены пенившимся потоком и с чудовищной силой брошены на стену коридора. Потом Дамону сбило с ног и потянуло вперед. Она вскрикнула, глотнула воды и отчаянно рванулась вверх. Болезненный удар пришелся в плечо, что-то протащилось по спине, проехалось по лицу, оставив на спине глубокий рваный шрам. Поток вынес ее из каюты, бросил на стену и пронес почти по всей длине судна, прежде чем сила его окончательно иссякла. Дамона упала на пол, перекатилась и несколько секунд, хрипя, хватала ртом воздух, лишь только потом поднялась и посмотрела на остальных.

Майк лежал в нескольких метрах от нее, стонал, держался за голову, но находился в сознании.

Мюррей и Теракис, казалось, инстинктивно ухватились друг за друга, поэтому их не унесло так далеко, как Дамону и Майка.

Как раз в этот момент Мюррей поднялся на колени и ощупывал себя, словно хотел убедиться, что все кости целы.

А Теракис…

Дамона в ужасе вскрикнула, увидев греческого ученого. Вода ударила его о стену коридора. Его правая рука была переломлена и располагалась под неестественным углом по отношению к туловищу. На лице был выломан треугольный кусок, за которым не было ничего, кроме пустоты.

Теракис был куклой!

Хирлет приказал одной из своих тварей постоянно следить за ними, и никто из них этого не заметил. По судну опять прокатился глухой удар, и на этот раз баржа слегка поднялась и легла на бок. Дамону снова сбило с ног и развернуло к стене. Она с трудом поднялась на ноги.

Судно имело уже заметный крен. Освещение замигало, погасло и вновь загорелось.

— Скорее отсюда! — крикнул Майк. — Судно тонет!

Дамона невольно оглянулась на каюту, из которой их выбросило. Вода все еще рвалась из открытого кингстона, но даже если бы Хирлету и куклам удалось бы его закрыть, потребовалось бы много часов, чтобы привести судно в порядок. И хотя Майк был прав и судно действительно тонуло, конец должен был наступить еще не скоро.

Дамона вскочила. Майк тем временем тоже поднялся и тяжело опирался рукой на стену. Один Мюррей, казалось, испытывал какие-то затруднения, чтобы встать на ноги. Это продолжалось некоторое время, потом Дамона поняла, что он отчаянно борется с Теракисом. Монстр обеими руками уцепился за его ноги и со сверхчеловеческой силой тащил назад.

— Майк! — испуганно крикнула Дамона. — Надо помочь Бену!

Только сейчас Майк заметил, что Теракис не человек. Несколько мгновений он оцепенело глядел на расколотое лицо доктора, потом с яростным криком бросился на помощь Мюррею.

Но даже втроем им едва ли удалось бы усмирить мнимого профессора. Наконец, отчаянным усилием Мюррей вырвался из лап монстра и его самого ударом сбил в воду.

— Скорее отсюда! — прохрипел он.

Быстрый переход