..
– Заберем, заберем. Кстати, не беспокойтесь – кровотечение у него не опасное.
– Только не для моего белья. А кто заплатит за выбитое окно?
Врач вздохнул.
– Это не входит в мои обязанности, миссис. Однако, прежде чем увозить его, нужно остановить кровь. Вы не могли бы вскипятить нам немного воды?
– Уже иду, доктор.
Когда хозяйка вышла, практикант удивленно посмотрел на врача.
– Вы действительно хотели, чтобы она кипятила для нас воду, или...
– Разумеется, нет, Пит. Я хотел, чтобы она сунула голову под кран, но она бы не согласилась. Всегда проси женщин вскипятить воду, если хочешь от них избавиться.
– Похоже, это действует. Промыть ему раны спиртом, или так заберем?
– Промой их здесь, Пит. Я хочу немного осмотреться. Кроме того есть шанс, что он придет в себя и сам спустится с третьего этажа.
Врач подошел к столу, на котором стояла пишущая машинка. Из каретки торчал лист. Начав читать, он на секунду остановился на фамилии.
– Люк Девере, – сказал он. – Звучит очень знакомо, Пит. Где это я в последнее время слышал фамилию Девере?
– Не знаю, сэр.
– Это начало какого‑то вестерна. Я бы сказал, романа, потому что начинается с первой главы. Три абзаца читаются хорошо... потом идет место, где буква пробила бумагу. Я бы сказал, что он дошел до сих пор, когда что‑то произошло. Наверняка, марсианин.
– А есть ли еще какая‑то причина, от которой люди теряют рассудок, сэр?
Врач вздохнул.
– Бывали и другие причины, но сейчас они не стоят того, чтобы из‑за них сходить с ума. Что ж, именно тогда он и закричал. А потом... хозяйка права, он написал еще несколько строк. Иди‑ка, прочти, что тут написано.
– Еще минуту, сэр. Я промываю последнюю ссадину. Наконец, он подошел к столу.
– До этого места все нормально, – сказал врач, показывая пальцем. – Здесь рычаг пробил бумагу. А потом... «ЖУПИЙЯ ХЕЙ СИЛЬВЕР ЖУПИЙЯ ХО СИЛЬВЕР ЖУПИЙЯ ХЕЙ ЖУПИЙЯ ХО СИЛЬВЕР ЖУПИЙЯ ХЕЙ ЖУПИЙЯ ХО СИЛЬВЕР ВПЕРЕД ЖУПИЙЯ СИЛЬВЕР ХО ВПЕРЕД ЖУПИЙЯ ХЕЙ СИЛЬВЕР ХЕЙ ВПЕРЕД ЖУПИЙЯ ЖУПИЙЯ ВПЕРЕД ВПЕРЕД В СТРАНУ МЕЧТЫ И СНОВ ЖУПИЙЯ ВПЕРЕД»
– Такую телеграмму мог бы послать Одинокий Ковбой своей лошади. Вы что‑нибудь понимаете, сэр?
– Не очень. Это как‑то связано с тем, что с ним произошло, но понятия не имею, как. Впрочем, я в этом деле человек новый. Ну что, Пит, займемся бумажной работой или сразу отнесем его в машину?
– Сначала проверим его бумажник.
– Зачем?
– Если у него есть деньги – неважно, сколько – придется ему отправиться в частную психиатрическую клинику. Если есть указание: «в случае несчастного случая сообщить...», то мы сообщим первыми, и может, его родственники раскошелятся на платную клинику. У нас такая давка, что нужно все проверять, прежде чем принять кого‑то. У него есть бумажник?
– Да, в заднем кармане брюк. Минуточку. – Практикант перевернул человека, неподвижно лежащего на кровати и вынул из кармана бумажник, и открыл. – Три доллара, – сказал он.
– А эти сложенные бумажки, случайно, не чеки?
– Возможно. – Практикант вынул их, развернул сначала одну, потом другую и тихо свистнул. – Почти полторы тысячи. Если они настоящие...
Врач заглянул ему через плечо.
– Настоящие, в крайнем случае, искусно подделанные. Это уважаемая издательская фирма. Ну‑ка... выписаны на имя Люка Деверо. «Люк Девере», видимо, просто литературный псевдоним, но довольно похожий и звучит знакомо.
Практикант пожал плечами.
– Мне это ни о чем не говорит. |