Но успокойтеся, в числе других товаров
На днях Париж сюда пришлет
Несметное число премилых дезесепоаров.
Нина(улыбаясь)
Вы вечно против женщин или мод.
(Гость садится за фортепьяно и играет вальс.)
Хозяйка
Прошу вас, начинайте.
Один гость
Мы дамам не дадим присесть.
Но вы собой пример подайте. (Идет с ней.)
Нина(одной даме)
Вальс – божество мое.
Князь(ей)
Угодно сделать честь?
(Делает с ней тур и останав<ливается> в стороне.)
(В сторону) Не будет случая другого,
Теперь от всех мы с ней удалены.
(Ей) Я должен вам сказать два слова,
И вы их выслушать должны.
Нина
Должна?
Князь
Должны для вашего же счастья.
Нина
Какое странное участье!
Князь
Я вас молю!
Нина
И просьба как приказ.
Вы нынче дерзки, как в тот раз.
Князь
Тогда я мог таким казаться.
Но нынче должен оправдаться!
Нина
Такой же дерзостью, от лишнего труда
Я, князь, охотно вас избавлю.
Князь
Но вы не знаете! – но вам грозит беда.
Я сделал глупость и ее поправлю,
Я не шучу… Послушайте – назад
Тому дней шесть я ездил в маскерад.
Там в знак любви браслет мне дали.
Конечно, где-нибудь его вы потеряли,
Но я вообразил, что это были вы.
Обманутый безумным подозреньем,
Я вас преследовал и принят был с презреньем,
И вздумал отомстить орудием молвы!..
Теперь я всё узнал – теперь я перед вами
Готовый казнь принять – и посудите сами,
Как мог я вдруг расстаться сам собой
С моей божественной мечтой?
Нина
Я всё простила б вам, когда бы вы молчали. |