|
— Обо всем этом вы говорили сегодня?
— Да.
— Ну а о его здоровье ты ничего не узнала?
— Зачем же мне было спрашивать об этом, когда я все своими глазами видела.
— Что же ты видела?
— Надо быть слепой, чтобы не видеть: сегодня он хромает сильнее, чем вчера, когда в первый раз вышел в сад когда он наступает на левую ногу, видно, что бедняжка очень страдает.
— Ах, Боже мой! Ведь ему еще нельзя ходить, но он такой упрямый! — подумала донья Эрмоса про себя. — Он непременно хочет выходить, — продолжала она спустя минуту. — Я вижу этот Мигель решился погубить его и довести меня до сумасшествия. Лиза, кончай же скорей одевать меня! А после…
— А после вы выпьете стаканчик молока с сахаром, сеньора, вы так бледны сегодня, да еще и не мудрено — если теперь уже так поздно, а вы еще ничего не ели.
— Я бледна! Что же, я тебе кажусь очень некрасивой, Лиза? — с улыбкой спросила она.
— Некрасивой? Нет, сеньора, вы только очень бледны, вот и все.
— А сегодня вечером! — продолжала, помолчав, Лиза. — Вам необходимо…
— Ах Лиза, не напоминай ты мне о сегодняшнем вечере!
— Как, сеньора, неужели вы не желаете быть очень красивой сегодня вечером?
— Нисколько, я бы желала быть заболеть.
— Заболеть?
— Да.
— Я бы на вашем месте, если была немного старше и получила приглашение на бал, я бы желала быть здоровой и красивой.
— Вот видишь, дитя мое, наши желания с тобой различны.
— Ах да! Теперь я знаю, почему!
— Ты знаешь, почему я хочу заболеть?
— Да, я догадываюсь.
— Скажи же!
— Вы не хотите ехать на бал, чтобы не надевать девиза. Донья Эрмоса улыбнулась.
— Отчасти ты угадала, Лиза.
— Отчасти? Я угадаю и совсем, сеньора.
— Ну?
— И потому еще, что вам не придется играть на рояле в полночь, как вы всегда любите делать перед сном.
— Нет, ты не угадала.
— Нет? Ну, все равно, верно то, что вы удивительно красивы, сеньора, а это главное!
— Благодарю за любезность, мне сегодня хочется верить тому, что ты говоришь — первый раз в жизни хочу быть прекрасной в глазах других. Но оставим эти пустяки, Лиза, — сказала она, точно спохватясь. — Знаешь, Лиза, я на тебя сердита.
— Ах, сеньора, это первый раз!
— Да первый, потому что первый раз у моих птичек нет воды. Признайся, что я права!
— Нет, сеньора, вы не правы.
— Да где же поилка? Ведь в клетке ее нет, это твоя вина!
— Нет, нет, сеньора, в этом виноват дон Луис.
— Бельграно? Да ты с ума сошла!
— Нет, сеньора сегодня поутру, когда я заходила узнать о его здоровье, поилки были у меня в руках, а сеньор этот, как я вам говорила, ужасно любопытный, ему понадобилось узнать, зачем нужны эти тазики, я ему сказала, он забрал их у меня и сам принялся мыть. Теперь я вспомнила, что он поставил их у клумбы с жасминами, а человека отправил за водой, в этот момент я услыхала ваш звонок и побежала, забыв про поилки.
— Вот видишь, Лиза!
— Что же я вижу, сеньора? Если бы сеньор дон Луис не взял у меня поилки, я бы не позабыла их.
— Лиза, который час?
— Одиннадцать часов.
— Хорошо, я пройду теперь в гостиную, а ты поди скажи сеньору Бельграно, что я буду очень рада принять его, если он может сюда прийти. |