Сейчас у него на совещании все высшие офицеры полка. Доложить о вашем приходе?
— Нет. Туда мы не пойдем, капитан, — ответил за Ханнера Норинг. — Мы отправимся прямо в казарму.
— Это ты, Норинг? — капитан узнал майора. — Вот не узнал тебя сразу. Двести лет жить будешь. Но в казармы я не могу вас пропустить, ибо таков приказ Хо Пена. А ты же знаешь его вспыльчивый характер. А после того как он пережил арест, то с ним вообще шутить опасное дело.
— Мы должны туда попасть, Берковец.
— Но ты пойми, майор, что меня за это разжалуют в рядовые. И это в самом лучшем случае. В худшем Хо Пен прикажет меня расстрелять прямо здесь во дворе казармы.
— А если ты доложишь о нашем с полковником сюда приходе, то мы будем арестованы, но карьеру ты спасешь, и даже можешь рассчитывать на повышение по службе. Хочешь заплатить моей головой за новые погоны, Берковец?
— Да, не кипятись, майор. Я твой должник и не забыл, что ты спас мне жизнь на Альту. Но объясни, что стрясалось?
— Мне нужно поговорить с ребятами и с ними арестовать Хо Пена. Подальше запереть его и вывести полк на улицы. Десантники должны будут исполнять все приказы полковника Ханнера.
— Восстание? Да ты сошел с ума, майор! Полк не выступит против правительства. Это же настоящий вооруженный мятеж, я совсем не ожидал от тебя такого!
— Нет! Это Хо Пен поднял военный мятеж, капитан! — вмешался полковник Ханнер. — Губернатор Бейда Свен Ривз официально передал все бразды правления системой разведывательному управлению! Вы этого заявления разве не слышали?
— Слышал, но Хо Пен заверил офицеров, что губернатора это сделать заставили мятежники и предатели.
— Дай мне поговорить с ребятами, и я сумею их убедить в обратном! — настаивал Норинг. — Ведь я также был объявлен вне закона и потерял все: и звания и ордена. А знаешь, что мне инкриминировали?
— Слышал. Государственный заговор и убийства. Но я не верил, что ты изменник, майор.
— Убийства на планете Альту. Понимаешь о чем я?
— Что? За Альту мы с тобой получили награды и благодарность губернатора. Ты что-то путаешь, майор.
— Это ты получил благодарности, капитан. А я стал изгоем и предателем. Мое имя смешали с грязью подлые политиканы типа Ривза. И поэтому я сейчас против него и его своры. Военная разведка может вернуть Бейду его демократию. Дай мне поговорить с ребятами. Если они меня не послушают, то можешь меня арестовать. Неужели ты поверил, что я смог предать, Берковец?
— Нет! Я знал, что это была ошибка. И все наши знали! Но сейчас я не могу ослушаться приказа генерала.
— Так ты нас пропустишь?
Берковец колебался. Норинг понимал, как и чем он рискует в такой ситуации.
— Идите, — махнул он рукой. — Разве можно нормально разобраться кто сейчас на Бейде прав, а кто виноват? И разве можно понять кто против кого?
Вход в казармы был свободен…
…Свен Ривз времени даром не терял. Он вернул всех своих людей на их посты и заставил действовать. Те, испытав арест, более не колебались в исполнении его распоряжений. Знали, что их ждет, если победит не он, а оппозиция. Снова начнется служебное расследование, и кончится оно самое малое лишением всех прав собственности и состояния и высылкой из системы Бейда. А кому хочется потерять все, что давно привык считать своим и без чего больше не представляешь своей жизни?
Но теперь ситуация изменилась еще больше и в худшую сторону. Стоит Ривзу пасть окончательно, и их ждет не только отстранение от должности, лишение собственности и высылка, но и кое что похуже. А это хуже называлось одним страшным и зловещим словом — Лабиринт!
Целая планета, стоящая вне всех систем и союзов, избрала для себя странное амплуа галактической тюрьмы со всеми видами наказаний, которые только возможно было придумать как для гуманоидов, так и для ксеноморфов. |