Изменить размер шрифта - +
Ведь ни у кого не получится вырвать магическую силу полностью. И когда я смотрел на этого чела, то поразился его мизерным, но стабильным способностям. Такое очень сложно предположить, если подумать о естественном их развитии. Однако если кто-то когда-то был очень сильным магом, а потом каким-то невероятным способом утерял свои способности, то, на мой взгляд, картина должна выглядеть именно так.

– То есть ты хочешь сказать, – удивлённо проговорил Слим, смотря на мага, – что, возможно, этот чел и не лгал, когда говорил о том, что, как снять ошейник, может знать и тот, кто его носил.

– Верно. И знаешь, что ещё? – прищурился маг. – Мне тут знакомый сегодня передал об уничтоженном в этом городе каком-то ковене. И произошло это, говорят, или сегодня ночью, или сегодня утром. Не кажется ли тебе, что появление этого странного чела в городе может быть как-то с этим связано?

– Думаешь, это он? – задумчиво спросил капитан.

– Нет, вряд ли. – Маг отрицательно покачал головой. – Как мне сказали, там точно поработали маги, но, если судить по тому, кто стоял за спиной этого чела, маги у него в распоряжении есть. – И он многозначительно посмотрел в глаза Слима. – Полагаю, тебе стоит поговорить с ним.

Ответной реакции со стороны старого наёмника маг не дождался. Тот пустым взглядом уставился в стену. Сейчас капитан наёмников мыслями был далеко. Впервые за всё время поисков у него появился реальный шанс хоть что-то узнать о судьбе сына.

 

Вот и наша комната. Все мы на месте. Нужно поговорить с девушками, а потом сходить поесть. Да и с трактирщиком переговорить. Есть у него к нам кое-какое дело.

Только я открыл дверь, как меня накрыл верещащий вихрь.

«Ты пропал, – перечислял Рыкун, бегая и прыгая вокруг меня, – я перестал тебя чувствовать. А потом ты вновь появился. Но это был уже не ты. А кто-то похожий на тебя. Но потом вновь появился ты. Тебя было двое. Я запутался. Но потом остался только ты настоящий».

Мой маленький друг, бегая вокруг меня, всё старался что-то разнюхать и рассмотреть.

«Ты вырос, как и я, – резюмировал он. – Ты стал старше, сильнее и опаснее. Но ты всё такой же глупый детёныш праствы. Я помнил твой приказ и охранял твоих самок. Хотя они и хотели уйти. Я и сам хотел. Но не пошёл и их не пустил. – Рыкун заметил переминающихся за моей спиной Глеоса и Ралию. – Они тоже стая? – как-то обречённо уточнил он и, подбежав к ним, фыркнул. – Зачем тебе столько самок? – И, не дав мне ответить, задал следующий вопрос: – А что с детёнышем, он твой?»

«Нет, но мы будем о них заботиться. Он теперь в нашей стае. Да, и ещё. Там, во дворе есть большая клетка. Сходи туда. Там тоже наша стая. Посмотри. Их тоже придётся учить и оберегать. Ну, или они нас будут охранять. Посмотрим».

Рыкун быстро взобрался мне на плечо и подозрительно заглянул в глаза.

«Ещё стая?»

«Да, но они тебе понравятся. Их не нужно охранять». И я представил, как удивится мой маленький друг, увидев бхутов.

«Однако, какая разнородная у нас получается стая», – пролетела мимолётная мысль у меня в голове.

Рыкун, кивнув, куда-то унёсся. Надоело сидеть бедняге в четырёх стенах. А я остался с суровыми взглядами девушек, скрестившимися на мне.

– Ну, простите нас, неразумных, пришлось немного задержаться. Непредвиденные обстоятельства произошли.

Я отошёл в сторону, пропуская вперёд брата с сестрой.

– Это Глеос и его старшая сестра Ралия, – представил я мальчишку и девушку. – Так получилось, что они войдут в нашу гильдию.

– С чего это?! – вскинулась Эрея.

Быстрый переход