Изменить размер шрифта - +
Она выглядела столь же безукоризненно, как утром– в другой жизни, с которой было покончено раз и навсегда.

Она вынула из сумочки ключи от машины, слегка подбросила их в пальцах с нежно‑розовым маникюром.

– Думаете, я шлюха?

«Да нет же, вовсе нет, я сам во всем виноват... Только последний мерзавец мог воспользоваться душевным смятением женщины в трауре...»

– Нет. Я... я ничего не думаю.

Он замолчал, не в силах продолжать. Бланш сжала в руке ключи и направилась к выходу.

– Простите меня, Леонар, – сказала она, обернувшись от порога, – но я не смогу вас любить. Во мне больше не осталось любви.

– Я знаю. Это не важно.

Бланш открыла дверь и вышла. Шиб продолжал смотреть на захлопнувшуюся дверь еще добрых десять минут– на белую дверь с блестящим металлическим замком. Раньше он никогда не замечал, что краска начала кое‑где осыпаться.

 

Глава 9

 

–... и видел бы ты, какую физиономию скорчил Андрие, когда я вышел из ванной в чем мать родила! Грег ухватил полную пригоршню черных оливок и сделал бармену знак принести новую порцию. Дождь прекратился, и солнце снова показалось в прояснившемся небе. Пахло озоном, влажностью, все казалось чистым, свежевымытым. Шиб сидел рядом с Грегом на террасе «Челси», ощущая легкую головную боль.

– А за каким чертом ты поперся в его ванную? – рассеянно спросил он приятеля.

– Я же тебе говорю: это была ванная, смежная с комнатой Айши, – нетерпеливо ответил Грег. – И вот Андрие стучит в дверь – пару секунд, не больше, – а потом, не дожидаясь ответа, заходит, как к себе домой...

– Так он и был у себя дома, – заметил Шиб, вертя в пальцах оливку.

– Не важно! Штука в том, что он не собирался возвращаться до вечера – и вдруг заявляется в два часа дня! Как будто собирался устроить жене сюрприз. Знаем мы такие сюрпризы! Хорошо хоть Айша уже оделась – мы успели немножко поиграть «в доктора». Андрие поджал губы и спросил: «Кто этот человек, Айша?»

Грег остановился, отхлебнул пива и свистнул проходящей мимо девице в коротких плотно облегающих шортиках. Та, не оборачиваясь, показала ему средний палец.

– Люблю девушек с характером, – заметил Грег, зевая. – Так на чем я остановился?

– Андрие спросил: «Кто этот человек?»

– А, да! Айша отвечает: «Это мой жених, месье». Он говорит: «Вы могли бы пойти в отель». Она тут же начинает мести хвостом: «Я не думала, что вы вернетесь так рано... Иначе я бы никогда не позволила себе... Мне очень жаль...» – Слова Айши Грег произносил фальшиво‑манерным голоском. – Короче говоря, она его улестила до такой степени, что он уже готов был извиниться, что побеспокоил нас. Все, что он хотел узнать – куда подевалась его женушка?

Шиб почувствовал неприятный холодок в желудке.

Грег откинулся на спинку стула, похрустел пальцами.

– Хочешь чего‑нибудь выпить? Я умираю от жажды.

– Нет, спасибо. И что потом?

– Потом? Ничего. Он ушел, я оделся и собрался уезжать, а тут как раз объявилась мадам Андрие.

– И что он ей сказал? – спросил Шиб, не отрывая глаз от своей оливки.

– Кажется, спросил: «Ты ездила за покупками?» Что‑то в этом роде. Потом: «И что же ты купила?» Она не ответила, вместо этого спросила: «А почему ты так рано вернулся? »– «Я хотел тебя увидеть». В общем, просто телесериал. Я думаю, уж не наставляет ли она ему рога?

Оливка выскользнула из пальцев Шиба и скатилась на блестящий влажный тротуар.

Быстрый переход