Если сможете быть сегодня вечером…
— Я на работе. В другой раз обязательно… Мои наилучшие пожелания вашей милой жене.
— Конечно, приходите, когда захотите. И не слишком напирайте на Дентона. Он захочет помочь, если сумеете поладить с ним.
Уверен, что он берет взятки у торговцев наркотиками в городе. До одного из ближайших дней, Джон.
Полчаса спустя солидный полицейский впускал Шейна в кабинет Дентона, который с толстой сигарой в зубах на кого-то кричал по телефону.
— Нет! Нет и еще раз нет! — с яростью закончил он, прежде чем повесить трубку. — Что это значит, Парк? Что от меня нужно? — прорычал он, обращаясь к полицейскому, едва удостоив взглядом рыжего детектива.
— Этот господин сказал, что он из ваших друзей, мой капитан. Я говорил ему, что вы заняты, но он настаивал…
Дентон пожевал свою сигару, некоторое время рассматривал Шейна, потом пробормотал:
— Ладно, Парк, вы можете идти.
Когда дверь закрылась, Дентон проворчал:
— Я думал, после того как Маскетти выгнал вас отсюда, вы здесь больше не появитесь…
— Я пришел поздравить вас с повышением, капитан.
Шейн погладил подбородок, потом притянул к себе стул и уселся напротив письменного стола капитана.
— Новое звание покружило возле вас и село к вам на плечо, когда вы, капитан, смотрели в другую сторону тем вечерком на Рамперт-стрит? Не так ли? В то время у Маскетти были длинные руки.
— Они у него по-прежнему такие, — сухо возразил Дентон, — и пусть это будет вам предостережением.
— И вы продолжаете поворачивать голову в другую сторону каждый раз, когда считаете, что это в ваших интересах, — дурачился Майкл, покачиваясь на стуле.
— Достаточно, Шейн!
— Ладно, согласен, достаточно, это старая история. Я хочу получить немного свежих сведений о типах, которые торгуют наркотиками здесь, в старом квартале.
Дентон нахмурил брови.
— У вас дело?
— Примерно так.
— Что вы, в сущности, хотите знать?
— Вот что. Допустим, что иностранец попадает в этот квартал и начинает искать торговца наркотиками. К кому он обратится?
— Вот так вопрос!
— А почему бы и нет? Кто может быть лучше осведомлен об этом, как не полиция? — проговорил Шейн с невинным видом.
— Не воображайте, что вы сможете выкидывать свои штучки здесь, Шейн, — злобно прошипел Дентон.
— Это не штучки, и я ничего не выкидываю и выкидывать не собираюсь. Я знаю, как происходят такие вещи и здесь, и в других местах. Или вы мне облегчите дело, или раскаетесь в этом.
— Вы мне угрожаете?
— Нет, я только вас предупреждаю, Дентон. Я стал теперь покрепче, чем тогда, девять лет назад. Передайте Маскетти, если его это интересует.
— Это не может интересовать его. Маскетти теперь большой человек, он получает заказы от государства.
— К дьяволу Маскетти! Позабудем Маскетти и старые истории. Все, чего я хочу, это получить некоторые сведения.
Темное лицо Дентона прояснилось.
— Идет, — снисходительно проворчал он. — Какого рода делом вы заняты?
— Одна девушка, новенькая здесь. |