Изменить размер шрифта - +
— Он принудил меня войти. Я живу рядом и ничего не знаю. Только то, что я ему сказала.

 

— Ладно, расскажите теперь мне то, что сказали ему, — вздохнул Дентон.

 

Обиженным тоном она сделала свое заявление. Когда свидетельница дошла в своем взволнованном повествовании до мужчины, прыгающего с балкона из отеля напротив, Дентон закричал:

 

— Парк, пойдите на балкон, осмотрите там. А вы опишите мне приметы мужчины. В котором часу это было?

 

— Было почти темно. Я не могла различить человека. Может быть, час тому назад. Я уже лежала в постели и не смотрела на часы.

 

Парк вернулся в комнату.

 

— Это очень легко сделать. Между балконами меньше метра.

 

— Пойдите узнайте номер того помещения в отеле напротив. Обшарьте его хорошенько. Найдите постояльца. Словом, все…

 

Сержант быстро вышел.

 

Дентон проворчал, глядя на труп:

 

— Мертва уже целый час. Вы, — обратился он к Шейну, — где вы находились час назад?

 

— Мне необходимо алиби?

 

— Не исключено, что понадобится.

 

— Вот когда оно понадобится, я найду, что сказать…

 

— А в котором часу пришел сюда этот человек, мэм? Каким образом он вошел сюда?

 

— Было немногим больше одиннадцати часов. Я спросила его, почему он будит порядочных женщин посреди ночи, когда они уже спят, у него был очень обеспокоенный вид, потому что мисс Месон не открывала дверь. Он стал стучать, потом повернул ручку, и дверь сразу открылась.

 

— Она была открыта, а? — процедил Дентон, переводя подозрительный взгляд на Шейна.

 

— Я близко не подходил к замку, если вы это имеете в виду…

 

Неожиданно в отеле напротив, в номере, который снимал Шейн, зажегся свет. Дентон резко повернулся в ту сторону, а Парк закричал ему прямо с балкона:

 

— Эй, нам не понадобятся парни из криминальной в этом деле, капитан. Вы говорили, что этого рыжего зовут Майкл Шейн?

 

— Да, и что же?

 

— А то, — торжествующе сказал Парк, — номер снимает как раз Шейн. Он приехал сегодня после полудня. И держитесь хорошенько, шеф. Он вел себя очень подозрительно, когда снимал комнату. Все спрашивал у служащего отеля, где находятся апартаменты триста три в «Резиденции Пелуан». Хотел получить номер окно в окно с этими апартаментами. Даже сунул служащему десять долларов, чтобы получить ее. Это вам что-нибудь говорит, мой капитан?

 

— Ну, совершенно ясно! — с триумфом проговорил Дентон.

 

Он снова повернулся к Шейну.

 

— Что скажете теперь?!

 

— Очень много, но не собираюсь терять время с вами. Вы только пешка в игре. Я буду говорить с инспектором.

 

Дентон побагровел, наклонил, как бык, голову и уже собирался броситься на детектива, но сдержался, услыхав шаги на лестнице.

 

Инспектор Квилан, сухощавый человек лет пятидесяти, медленно вошел в комнату, держа руки в карманах своего серого костюма, а в зубах — сигарету… Он сухо приветствовал Дентона, вскользь бросив ему:

 

— Хорошо, Дентон, я больше в вас не нуждаюсь.

 

За ним следовала небольшая толпа: фотографы, специалисты по отпечаткам пальцев и судмедэксперт. Они оттолкнули Дентона и его агентов и стали методически осматривать мертвое тело.

 

— Да, господин инспектор, конечно, это ваше дело, — сказал Дентон, — но вашим парням осталось работы всего ничего.

Быстрый переход