|
При этом, как ни странно, платье было простым, скромным, закрытым от шеи до щиколоток. Такое платье могло принадлежать любой почтенной городской даме – во всяком случае, от леди Вальды он такого не ожидал. Впрочем, если она надеялась, что подобная скромность выдаст ее за заурядную замужнюю даму, ее ждало бы острое разочарование. Даже в этом мешкообразном одеянии она была пьяняще, безумно прекрасна, и блеск в ее глазах был, несомненно, дьявольским.
Что-то коротко зашипело. Тоби оторвал взгляд от колдуньи и огляделся по сторонам, пытаясь определить источник звука. Потолок здесь был совсем низкий он едва не задевал головой балки. Лестница в углу комнаты упиралась в люк. Единственное кресло, стол, на полосатой скатерти – остатки еды, полки с кастрюлями и тарелками, пустое ведерко из-под угля, корзина с грязным бельем, заваленная бумагами конторка, неряшливая тумбочка – эта конура служила аптекарю жилищем. Потолок расположен так низко, чтобы высвободить место для спален наверху. Других дверей и окон не было, что объясняло затхлый воздух в комнате. Избыток свечей, несомненно, был делом рук Вальды, злоупотребившей гостеприимством хозяев, – она расставила их на столе, конторке, полках, даже на полу. Свинцовый ларец на столе принадлежал ей – Тоби помнил его еще по темнице Локи-Касла.
– Пшшш! – послышалось снова.
Звук исходил от плиты. Тоби посмотрел наверх. На досках над ней расплывалось темное пятно.
– Кровь?
– Кровь, – кивнула Вальда. – Крайгон по натуре убийца.
Тоби справился с болезненной тяжестью в животе. Он не должен показать ей, насколько она пугает его.
– Уж не хозяин ли дома там?
– Полагаю, и хозяйка тоже. Не знаю, были ли у них дети, – ступай и посмотри сам, если тебе интересно.
Он мотнул головой и тут же вскрикнул – что-то больно ударило его по руке. Креатура вернулась, прихватив с собой стул из лавки, и не упустила возможности, проходя, ударить его.
– Крайгон, брось дрова в огонь, – устало проговорила Вальда, – и не трогай этого человека – если я тебе не прикажу. Пока он не угрожает мне.
Не проронив ни слова, тварь разломала стул на части и подбросила их в огонь. То, как она ломала пополам массивные ножки, произвело на Тоби сильное впечатление, очень сильное впечатление. Он знал, что не смог бы так. Вот она, легендарная демоническая сила, с которой он убил Безумного Колина. Покончив со стулом, демон взял тяжелую железную кочергу и перемешал свежее топливо с горящими угольями. Выпрямившись, он повернулся в его сторону. Тоби увидел блеск глаз из-под капюшона и вспомнил, что отец Лахлан говорил насчет ненависти. У него не было никаких шансов устоять против этого чудовища, даже если бы и у него в руках была кочерга.
Еще капля крови упала на плиту и зашипела.
– Ладно, – сказала Вальда, переходя к делу. – Я недооценила тебя, мастер Стрейнджерсон. Я не помню, чтобы раньше так ошибалась в людях. Я посчитала тебя волом, а ты оказался достойным соперником. Я исключу подобные случайности в будущем.
Не вол, а осел…
– Так снимите заклятие и отпустите меня.
Она задумчиво улыбнулась:
– Я бы так и поступила, будь это возможно. Ты, несомненно, заслужил это. Увы, ты обладаешь кое-чем, принадлежащим мне, от чего я не могу отказаться. Не будешь ли ты так добр объяснить мне, как ты сумел взять надо мной верх?
Она отказалась от шутливого тона, который запомнился ему по предыдущей встрече. Она отказалась даже от тона, обычного для знатной дамы, обращающейся к крестьянину, хотя она была очень знатной дамой, а он – очень низкородным крестьянином. Его господин, Ферган, не мог защитить его от угрозы такого рода – да и от многих других, честно говоря. Тоби нашел себе господина – хорошего и честного господина, как ему казалось, но господина, не обладающего реальной властью. |