Изменить размер шрифта - +

— Ой спасибо, Сабен, — обалдев от такого комплимента, произнесла Пакс. — Слушай, а рыцарь из меня получится?

— Конечно! Представь: госпожа Паксенаррион, в сверкающих доспехах, на могучем быстроногом скакуне, в сопровождении верного оруженосца, как там его — не Сабен ли? И не смейся. Я не шучу, а изрекаю пророчество, мне не до шуток — дело серьезное.

— Да ну тебя, Сабен. Куда мне, я ведь не аристократка — дочь фермера. Чушь какая-то.

Но ее глаза выдавали восторг от только что услышанных слов.

— Ах, чушь! Ну сейчас я тебе накаркаю такого…

— Ой, только не это! Только без дурных примет и предзнаменований. Все, пора на плац. Скоро построение.

Доложив о прибытии сержанту, одному из приставленных к ним командиров ополчения Айфосса, Пакс и Сабен вскоре сменили двух других часовых на посту — на участке стены форта от угловой башни до ворот. Отсюда, с высоты, открывался вид на лежавшую у стен форта деревню, на заливные луга, сверкающую ленту реки и сбегающие к маленькой крепости дороги и тропинки. Солнце садилось, уже почти касаясь верхушек деревьев на холмах.

— Хорошо здесь на стене, когда дождя нет, — сказала Пакс.

— Да, особенно вечером. Днем-то жарковато. Интересно, сколько нас здесь еще продержат?

— Даже не знаю. Как ты думаешь, герцог станет заключать еще один контракт в этом году?

— Слушай, а ты ведь, наверное, не знаешь…

— О чем, Сабен?

— Сегодня утром, когда ты занималась с саблей, в форт с северо-запада приехал гонец. Может быть, и из Вальдайра. Его сразу же пропустили к капитану, так сказал Калли.

— Говоришь — из Вальдайра? Интересно…

— По крайней мере, с той стороны. Может быть, наши сумели разыскать этого проклятого Волка?

— Вот уж хотела бы я с ним встретиться.

— Да и я тоже.

Дойдя до башни, они развернулись и медленно направились обратно, поглядывая на подступы к форту. Пакс энергично повела плечом и пожаловалась:

— До сих пор болит.

— А что случилось? Ударилась?

— Нет, это Хофрин чуть не выдернул мне руку из сустава. Сегодня на занятиях по рукопашному бою он так швырнул меня… Ничего не понимаю — вроде бы и стараюсь, и все правильно делаю… Может быть, слишком медленно? В общем — редкий случай, чтобы он меня не уложил.

— Ну и что? Зато тебе лучше многих дается меч и другое оружие.

— Да, но Хофрин говорит…

— Знаю-знаю: каждый из нас должен сносно управляться с любым оружием и уметь вести бой голыми руками, потому что всякое может случиться. Можешь оказаться лицом к лицу с противником, а у тебя в руках ничего нет — ни меча, ни сабли, ни кинжала, ни боевого топора… что у нас там еще есть — копье, пика, лук, арбалет, палица, алебарда… Так вот, даже если ты таскаешь всю эту кучу оружия на себе, может возникнуть ситуация, когда двинуть кулаком в челюсть — самое милое дело.

— Да ну тебя с твоими шутками. Мне нравится заниматься… Особенно когда я не служу мешком для отрабатывания ударов или не летаю в воздухе, словно чучело для бросания.

— Знаешь, — заметил Сабен, — по-моему, ты действуешь слишком… прямолинейно. Начинаешь атаку и лезешь напролом, пока не…

— …пока не оказываюсь опять на земле. Да, ты прав. Хофрин мне это все время говорит. Я стараюсь действовать хитрее, но стоит мне завестись, я забываю обо всем и — бац! — получаю очередную оплеуху. Но сегодня мне уже удалось продержаться несколько минут.

Быстрый переход