Изменить размер шрифта - +

«Не иначе, как меня околдовали!»- говорил сам себе Мадий, просыпаясь по ночам. Кто же околдовал? Может быть, это сделал знахарь, который не получил обещанного теленка? Но ведь старый обманщик ничем не помог. За что же было давать ему теленка? А он силен, если мог так околдовать. Когда бы это Мадий отдал пятнадцать лучших коней неведомо кому и неведомо за что… А как смеялись над ним молодые саки, сопровождавшие его! Он слушал и молчал.

- Зачем тебе эта малышка в голубом шелковом платье?- спрашивал озорной веселый юноша, сын старшего табунщика.- Какая от нее польза?

Ну что такому говорить о могуществе царства Чжоу, с которым надо породниться сакам! Но все это терпимо. Если Фамир женится на принцессе, то он, Мадий, свое вернет. Он заставит китайского князя доставить ему богатые дары, а не побрякушки.

Другое тревожило Мадия. Он знал, что близко беда. Беда придет от разгневанного Дария, и тогда ее трудно будет остановить. А может быть, обойдется? Нет! Будет беда!

Мадий старался вспомнить, как все это случилось. В шатре его появились гонцы, присланные за данью. Почему-то они повернули в его стойбище, а ведь шли к Миромиру. И вот они пришли к нему и стали говорить дерзкие слова. Они говорили, что сатрапия саков самая непокорная,.а непокорных Ахемениды умеют укрощать.

«Сотрем с лица земли все сакские кочевья!» - кричали они. Мадий тогда напомнил им о поражении в последней битве и о том, как бежали персы от сакской конницы. Но наглые и самонадеянные персы сказали, что все это ему приснилось. Тут сошел с коня сборщик податей и заявил, что к концу дня его мешки должны быть наполнены золотыми слитками… И Мадий почувствовал, что кровь закипела у него в жилах и ярость затуманила глаза. Он было подумал, что следует послать к Миромиру, предупредить его о приходе непрошеных гостей, но почему-то не сделал этого. Он, Мадий, забыл об осторожности, и, пока кровь кипела у него в жилах, он позвал своих воинов и велел обезглавить людей Дария, сложить их головы в мешки и послать персидскому царю вместо дани. Так он и сделал.

А когда на горизонте скрылся всадник, посланный к Дарию со страшной поклажей, Мадий вдруг подумал о том, что юноше этому уже не вернуться в родной шатер и что всему сакскому племени несдобровать. Вернуть бы тогда всадника. Ведь сердце чуяло беду…

Казалось, совсем недавно сакские воины прогнали персов от родных шатров, а в степь уже приходят вести о том, как растет и возвышается над своими сатрапиями Персида. С высоты своей безграничной царской власти Дарий может повелевать теми, кто попал под его башмак. Многие ему покорились, не покорились лишь скифы. У них одно богатство - свобода. Можно ли пренебречь этим богатством?

Как ни старался Мадий забыть о случившемся, мысль эта не покидала его ни днем, ни ночью.

И неизбежное случилось. Гонец Мадия доставил страшную поклажу в Сузы. Дарий разъярился:

- Не прислал податей - возьмем рабов!

В ту же ночь Дарий велел отправить гонцов в сатрапии, расположенные вблизи Яксарта, и приказал любым способом захватить в плен двести сакских юношей. Было также приказано казнить первых же встречных саков и головы их оставить у шатра Мадия.

 

 

* * *

 

А жизнь в стойбище текла, как тихая полноводная река. Каждый занимался своим делом. У каждого были свои заботы. Когда зимняя стужа загнала людей в шатры и ветер сотрясал тяжелые войлочные стены, настала пора большой охоты.

Пушнину промышляли и мужчины и женщины кочевья. Но женщины редко ходили на большую охоту с облавой. Они предпочитали заманивать зверя в капканы и ловушки, ставили силки на птиц, охотились за дичью, которая оставалась зимовать на Яксарте. Пушистые меха, добытые зимой, нужны были для торговли с другими племенами, поэтому начало зимней охоты встречали, как праздник.

Миромир, как и другие главы племен, затеял большую охоту.

Быстрый переход