Изменить размер шрифта - +

— А ты не рискуешь, делая такое предсказание?

— Нет. Это все равно что сказать тебе, что завтра встанет солнце. Так все равно случится, и ничто не может этого изменить. Я знаю будущее, Гвин! Все будущее.

Он пристально глядел на нее, и она почувствовала, что краснеет.

— Я знаю, что ты воображаешь, Фрайнит-садж, и ты ошибаешься. Если твое дело закончено, уходи.

Он вздохнул, поднялся на ноги и ушел.

Через несколько мгновений из кустов вышел Зорг.

У Гвин был выбор — или предложить Воителю сесть рядом с ней на скамейку, или разговаривать с его леопардовой набедренной повязкой. И то и другое ее не устраивало, и она встала. Но, даже стоя, она чувствовала, что он ее подавляет. Это был почти обнаженный самец. И он стоял слишком близко к ней. Она старалась не смотреть на безобразную дыру у него на лице.

Он скрестил на груди руки и заговорил тем самым резким неприятным голосом, который ей запомнился с первой встречи:

— Я пришел принести тебе свои соболезнования, вдова Тарн.

— Это твои люди убили его. Череп скривился.

— Твой муж умер не по моей воле. Меня обманули так же, как и твоего агента. Если ты отдашь предателя в мои руки, я позабочусь о том, чтобы его смерть была как можно более мучительной.

У Гвин мороз прошел по коже. Как ей не хватало Булриона!

— Я бы тебе его отдала, если бы могла. Но он внезапно умер вчера вечером — в ту самую минуту, когда я вернулась во дворец.

Воителя было трудно удивить, но и он вздрогнул при этом сообщении.

— Умер — как? Гвин пожала плечами:

— Он оказался в зоне моего воздействия. Видимо, вредить мне неразумно. Чинг был вторым, кто это обнаружил.

Зорг на минуту задержал на ней взгляд. Затем расхохотался, и она увидела, что у него по-детски розовые десны.

— Запомню! Ты и на меня держишь зло?

Гвин задумалась: ведь это он причинил ей такое страшное горе. Или нет?

— Нет, не держу. Ты — отвратительный убийца, но нам сейчас нужны такие, как ты. Я признаю, что ты действовал по наущению предателя, и не виню тебя в смерти Булриона.

— Тогда я не буду винить тебя в смерти Гексциона.

У нее что-то оборвалось внутри. Неужели Гексциона Гараба действительно убил Хитем Кинит? Она не знала этого точно и никогда не узнает. Но она послала огоулграта, чтобы он попытался это сделать. Это уже покушение на убийство.

— Значит, мы квиты.

— Мне редко приходилось встречать женщин-убийц. Ты мне любопытна.

— А мне ты неинтересен.

— Жаль. А то закрепили бы союз еще и таким способом. Если тебе когда-нибудь захочется попробовать — только скажи. Ну ладно, поулграт-садж, чем ты можешь помочь коалиции? Ты участвовала в совещании наравне с королями. Сколько ты дашь мне легионов?

— Я уже дала тебе договор.

— Ну хорошо, договор у меня есть. А что еще, Ведьма? Гвин пока не знала, какую помощь сможет ему оказать, чего ей удастся добиться от меченых.

— Меня удивляет этот вопрос, ваше величество. Я считала, что моральный кодекс воина предписывает честный бой, без вмешательства фатальных сил.

— Вздор! Если ты так думала, то ты даже глупее, чем я предполагал. На войне главная задача — разбить противника используя все доступные средства. Ты превратила совещание в цирк — что ж, прекрасно. Ты можешь убивать на расстоянии — твоими жертвами стал мой кузен и предатель. А войско ты можешь разбить на расстоянии?

—Нет, не могу. Я знаю способности меченых, но не знаю, на какое расстояние распространяется их воздействие. — И, не давая ему времени на очередной издевательский выпад, Гвин торопливо продолжала: — Я даже не уверена, что мои агенты действительно организовали смерть Гексциона.

Быстрый переход