Изменить размер шрифта - +

Фернандес шагнул им навстречу, крепко обнял Антонио и похлопал его по спине. Палома подала ему руку, но он нагнулся и расцеловал девушку в обе щеки.

– А это Ракеле, моя жена, – с гордостью сообщил он, указав на молодую женщину. – Все произошло очень неожиданно, и ты первый, кому я об этом говорю.

Антонио ничем не выдал своего неудовольствия и вежливо поздоровался с новоиспеченной сеньорой Фернандес. Ее супруг держался очень непринужденно, но Палома легко могла догадаться, чем заняты его мысли. Ракеле была по меньшей мере лет на тридцать моложе своего мужа, и это не могло не вызвать определенных подозрений.

Однако на этом сюрпризы не кончились, Антонио отзывался о Рафаэле Фернандесе как о блюстителе нравов и человеке строгих принципов, однако теперь всем в доме заправляла его очаровательная супруга. А у нее были свои представления о том, как должны вести себя жених и невеста. Их комнаты не просто находились на одном этаже. Они соединялись через дверь. Идеальный вариант для пылко влюбленных, с грустью подумала Палома, когда Ракеле проводила их в спальни.

– Ну, приводите себя в порядок. Мы с Раффи ждем вас внизу.

Когда она вышла, Антонио зашел в комнату Папомы, предварительно деликатно постучавшись.

– Надеюсь, ты понимаешь, что это ничего не меняет? Я никогда не нарушу данного тебе слова, – сказал он.

– Все в порядке. Ты не мог знать, что им взбредет в голову поселить нас вместе.

– О чем только думает Рафаэль?

– Он влюблен по уши, ты же видишь. – Палома улыбнулась.

– Подумать только! – Антонио насмешливо фыркнул. — Совсем на него не похоже. Господи, дай мне силы выдержать это!

Поначалу Палома тоже была не в восторге от перспективы провести эти дни в компании влюбленного старикана и, вполне возможно, юной прохиндейки. Однако затем она изменила свое мнение. Судя по всему, Ракеле действительно любила своего немолодого супруга. Кроме того, у нее оказался легкий нрав и непревзойденное чувство юмора.

После ужина мужчины уединились на террасе.

– Ну их! Пусть себе говорят о делах, а мы с вами прогуляемся по вилле, – щебетала Ракеле.

Палома хотела было сослаться на усталость и пойти спать, но передумала. Ей действительно было интересно рассмотреть убранство дома.

– Я очень рада, что вы здесь, – сказала ей Ракеле. – Я заставила Раффи дать мне торжественное обещание, что вы приедете. Как хорошо! Дело в том, что многие жены его друзей знать меня не хотят, – пожаловалась молодая женщина.

– Не понимаю почему, – искренне произнесла Палома. – Я думаю, что вы хороший человек. Но вы же знаете, что мы с Антонио не женаты.

– Но скоро будете! Он так и прыгает вокруг вас. Без всякого сомнения, он от вас без ума, – заявила Ракеле.

– Что вы! Он на такое не способен, – с сожалением вздохнула Палома.

– Вы бы видели, как он на вас смотрит, когда вы не можете этого заметить. Один этот взгляд яснее всяких слов.

– Что за глупости! – Палома почувствовала, что краснеет.

– Но это правда. То же самое я скажу и про вас, – улыбнулась Ракеле.

– Про меня?

– Да, Палома. Вы сходите с ума друг по другу. Только слепой не заметит этого.

Слава Богу, Ракеле не стала продолжать разговор, а повела Палому на террасу, к мужчинам.

Они сидели друг против друга, потягивали бренди и были поглощены беседой. Палома поняла, что Антонио чем-то недоволен, хотя и пытается не подать виду. Заметив Палому и Ракеле, мужчины поднялись им навстречу. Рафаэль велел принести шампанского, и вчетвером они снова уселись на террасе, с которой открывался потрясающий вид на море.

Быстрый переход