Изменить размер шрифта - +
Отступив на несколько шагов, он наткнулся на еще одно подобное создание, угрожающе зарычавшее по примеру первого. И понял, что угодил в ловушку. Второй пес ничуть не уступал первому, отличаясь от него разве что мастью — по шерсти были разбросаны сероватые пряди. Обеим собакам, похоже, не впервой было выступать дуэтом, ибо, подойдя вплотную к Крису, они лишили его всякой возможности маневра. С другой стороны, хозяин неплохо натаскал их, поскольку собаки не разорвали пришельца на месте. Они стояли, зорко наблюдая за ним, реагируя рычанием на малейшее движение. Ни туда, ни сюда, мелькнуло в голове у Криса.

Внезапно оба пса, насторожившись, подняли головы, навострили уши и завиляли хвостами. Вскоре из-за скал показалась фигура. Человек направлялся к ним размашистой походкой. Едва уловимый жест, и собаки тотчас же кинулись к хозяину. Крис и незнакомец изучающе смотрели друг на друга. Так прошло несколько секунд. Судя по описанию Ханны, человек вполне мог быть тем самым туарегом, которого они искали. Первым нарушил молчание Крис:

— Вы Кор? Кор Меллах?

Мужчина сердито наморщил лоб:

— Откуда вы меня знаете? И кто вы такой?

Нельзя сказать, что его тон был недружелюбным, однако Крис почти физически ощущал исходившую от туарега настороженность. Да, этот мало походил на открытых и дружелюбных туарегов, с которыми Крису приходилось общаться до этого. Крис приложил ко лбу пальцы и учтиво поклонился.

— Простите меня. Меня зовут Крис Картер. Мы здесь вместе с исследовательницей Ханной Петерс. Вы ее помните?

— Женщину, которая общается с кель-эссуф? Конечно, помню.

Настороженность в глазах Кора сменилась дружелюбием. Тарги, сдвинув повязку от песка, обнажил в улыбке крупные зубы.

— Значит, она сдержала обещание и все-таки решила наведаться ко мне в гости. Где она?

— Неподалеку отсюда, у подножия горы. Странствие из Айра утомило ее.

Улыбка Кора исчезла.

— Так вы идете от самого Айра? Пешком в такую погоду? Наверняка вы не в своем уме.

— Дело в том, что мы вынуждены скрываться, и другого пути у нас просто не оставалось. Вы поможете нам?

Мгновение Кор задумчиво смотрел в одну точку, потом, свистом подозвав собак, снова прикрыл рот повязкой.

— Сейчас я ничего не могу сказать. Прошу вас, ведите меня к ней.

 

Едва Ханна успела проснуться, как нахлынули воспоминания. О бесконечном переходе, о песке, в котором приходилось передвигаться, еле волоча ноги, о колком ветре в лицо. Она была чуть жива. Недолгий сон не освежил ее.

Взяв флягу, Ханна отпила глоток, а последними каплями смочила лицо. Все, воды больше нет. И если Крис не набредет на туарега, считай, им конец. Без воды им и суток не протянуть. Она бросила завистливый взгляд на Бушу, стоически переносившего все невзгоды. Этот не пропадет, обязательно отыщет источник воды, когда они с Крисом, околев от жажды, превратятся в заносимые песком высохшие мумии. Не впервые Ханна сокрушалась, что не появилась на свет в образе дромадера.

Верблюд, будто угадав ее мысли, оскалил зубы. Улыбнулся. Как показалось Ханне, польщенно. Повернув голову, она вдруг увидела две приближающиеся фигуры. Это был Крис, а с ним… Кор! Все-таки отыскал его! Она попыталась приподняться, кое-как встала на ноги и, пошатываясь, сделала несколько шагов к обоим.

— Кор! — попыталась выкрикнуть Ханна, но вышел лишь шепот.

И тут же повалилась лицом в песок.

Придя в себя, Ханна обнаружила, что ее окружает прохладная полутьма. Несколько секунд спустя она поняла, что находится в пещере. Не в узком, запечатанном со всех сторон каменном мешке, а в помещении, насчитывающем около пятидесяти квадратных метров с двумя выходами, через которые устремлялся свежий ночной воздух. Снаружи она разобрала силуэты их верного друга Бушу и его собратьев, мирно пощипывавших в свете луны скудную пустынную траву.

Быстрый переход