– Еще одно.
Джейсон улыбался, но в его облике появились решительность и жесткость, о которых она в последние дни стала забывать.
– Речь идет о Дездемоне, – твердо сказал он. – Не хочу тебе лгать. Я по прежнему намерен добиться от тебя согласия петь Дездемону.
Сердце у Дейзи упало, когда она услышала брошенный ей вызов. Неужели такой короткой оказалась пауза в их единоборстве?
Она молча покачала головой и побежала вниз по тропинке.
Чарли сидел в своем любимом кресле у пианино и при появлении Дейзи скорчил гримасу покаяния.
– В глупое положение я себя поставил, не так ли?
– Нет. Я понимаю, как тебе трудно. – Она закрыла дверь коттеджа и сняла шаль. – У всех великих художников бывают психологические кризисы. Вспомни Ван Гога. Он отрезал себе ухо. – Она посмотрела на него и улыбнулась. – Твои уши, слава богу, на месте.
– Я бы не задумываясь променял свое ухо на его талант. – Он вытянул ноги и похлопал себя по коленям. – Черт, за его талант я не пожалел бы руки или ноги. Где Джейсон? Я спугнул его?
– Нет, что ты! – Избегая смотреть на Чарли, она подошла к кухонному стулу и повесила на его спинку шаль. – Мы ходили прогуляться, а затем он поехал к себе в отель.
– Я был груб с ним.
– Он все понял.
Чарли кивнул.
– Он сложный человек, но понимающий. – Прищурившись, он посмотрел на Дейзи. – Он – тот самый, не так ли?
Она оцепенела.
– Что значит «тот самый»?
– Тот самый, кто даст тебе счастье, которое я познал с твоей матерью, – он ласково улыбнулся. – Я рад, что он появился именно сейчас, Дейзи. Ведь я скоро уйду. Ты осталась бы одна, если бы не появился этот молодой человек. Больше всего я хочу, чтобы ты была счастлива и любима.
– Все не так, как ты думаешь, – запинаясь, проговорила она. – Мы просто друзья, Чарли.
Он укоризненно покачал головой.
– Не обманывай себя. Ты любишь его. Жизнь слишком коротка, чтобы тратить хоть одну ее минуту понапрасну.
– Да нет же, я… Ты ошибаешься. Я не…
Внезапно на Дейзи словно сошло озарение. Она поняла, что то неуловимое чувство, которое она испытала в объятиях Джейсона, было любовью. Радость и нежность, желание дарить и быть одаренной – это и было любовью.
– Но… Как ты узнал?
Чарли встал с кресла и лукаво улыбнулся.
– У меня острый глаз художника, не забывай!
Лицо его тут же помрачнело.
– Жаль, что при этом бог обделил меня талантом.
Он устало побрел к своей спальне, но, не дойдя до двери, оглянулся, с любовью посмотрел на дочь и повторил:
– Бери от жизни все, Дейзи!
Когда дверь за ним захлопнулась, Дейзи выключила свет в гостиной и пошла в свою спальню. Как это случилось? Дейзи и не думала влюбляться в Джейсона Хейза и не заметила, как ее недоверчивость к нему сменилась симпатией, как разгорались в ней влечение и страсть, как дружба переросла в любовь. Но были и другие причины. Иначе, почему именно сегодня ей вздумалось просить Джейсона заняться с ней любовью? Безрассудство и импульсивность не были свойственны ее характеру. Неужели выходка Чарли подтолкнула ее к тому, чего она внутренне желала? Объяснение напрашивалось само собой, но она отметала его, продолжая обманывать себя.
Ничего удивительного не было в том, что она пыталась убедить себя, что чувство к Джейсону глубоко ее не затронуло, что их отношения не имели будущего. Ведь Джейсон не скрывал, что хотел заняться с ней сексом и завладеть ее голосом.
Нет, неправда. Она нравилась ему.
Конечно, у нее не было уверенности в том, что его чувство перерастет в любовь, и с ее стороны было бы глупо предаваться мукам неразделенной любви, когда ее душа и так была истерзана глубокими переживаниями. |