Теперь я знаю, что ошибалась в тебе, что неправильно понимала наши отношения.
– Перестань смотреть на меня такими глазами, – сказал он хрипло. – И не делай из меня святого. Я лишь выполнил то, чего хотел.
– Но это же восхитительно! – она робко улыбнулась. – И твой поступок делает тебя еще замечательнее.
– Как бы не так.
Дейзи набрала в легкие побольше воздуха и выпалила:
– Я хочу, чтобы ты сказал, что я небезразлична тебе.
– Конечно, небезразлична. У нас были близкие отношения, и всегда трудно избавляться от эмоционального груза, когда все кон…
– Замолчи! – резко оборвала его Дейзи и сжала кулаки. – Мне нужна твоя помощь.
Джейсон тяжело вздохнул и отвернулся от нее.
– Полагаю, нам больше не о чем говорить. Я возвращаюсь домой и могу подвезти тебя на прием.
– Не надо. – Она подошла к зеркалу и потухшим взглядом посмотрела на свое отражение. Ее лицо было бледным, несчастным, и выглядела она как побитая собачонка. Дейзи питала слишком большие надежды. И вот они рухнули. Он действительно не любил ее. Она, не глядя, взяла бокал с вином и отпила глоток. – Я не поеду на прием.
– Конечно, поедешь, – сказал он категорично. – Это твой праздник.
– Праздник? – Она швырнула бокал на пол и резко обернулась. – А почему ты не празднуешь? Этот праздник больше твой, чем мой. С какой стати ты возвращаешься в Коннектикут?
– Я не могу… Господи, что с тобой?
Дейзи покачнулась. Внезапно тело ее сковало холодом, легким не хватало воздуха. Ее охватила паника.
– Я не чувствую… – Сиплый звук вырвался из ее груди, ноги подкосились, и она медленно начала опускаться на пол.
– Дейзи! – Бледное лицо Джейсона поплыло перед ее глазами, когда он подхватил ее, не давая упасть, и прижал к себе. – Что случилось? Отчего… Бог мой! – Сквозь туман, застилавший глаза, Дейзи видела, что он смотрел на стоявшую на туалетном столике бутылку вина. Руки Джейсона крепко обхватили ее плечи, и он склонил над ней лицо. – Вино. Кто прислал тебе это проклятое вино, Дейзи?
Она пыталась ответить, но горло сжимал холод, язык онемел. С трудом она выдавила из себя несколько слов, перемежавшихся хрипами:
– Не знаю… Не могла прочесть… Почерк…
И Дейзи провалилась в ледяную темноту.
Боже, какой холод! Как она замерзла! Дейзи свернулась калачиком, пытаясь унять сильный озноб.
– Ш ш ш… – услышала она тихий, полный страдания голос Джейсона. – Не плачь. Я этого не вынесу. Скажи, что у тебя болит? Чем мне помочь тебе?
Дейзи не сознавала, что плакала. Медленно приподняв веки, она увидела лицо Джейсона, склонившегося над ней.
– Холодно, – едва слышно прошептала она.
Джейсон торопливо прикрыл ее простынею. Белые простыни, слепящая глаза чистота. Больница. Значит, она заболела…
– Так лучше? – хрипло спросил ее Джейсон.
Бедный Джейсон! Глаза его блестели, гримаса боли исказила его лицо. Как ей хотелось помочь ему! Он выглядел таким одиноким.
Он всегда был одиноким. Почему она никогда не понимала, каким он был одиноким, замкнутым в себе?
– Нет, – слабым, дрожащим голосом сказала она. – Обними меня.
Его рука нежно и осторожно гладила ее волосы, разметавшиеся по подушке.
– Я не могу… Тебе надо поспать.
Она протянула к нему руки:
– Обними меня.
Он прилег на край низкой больничной койки, прижался к ней и обнял. Он потерся щекой о ее щеку, и вдруг она почувствовала на виске что то теплое и влажное.
– Нет, – пробормотала Дейзи, обхватив руками его голову и прижимая ее к груди, словно хотела его защитить. |