– Она посмотрела на отражение Джейсона в зеркале. – Пряча меня на Лонг Айленде, мы этого не добьемся.
– Неужели? – Джейсон сильнее сжал ее плечи. – Не могу дождаться, когда ты посвятишь меня в свой план победы над противником.
– Никакого плана нет, – фыркнула Дейзи. – Я намерена вести нормальную жизнь и ждать, когда она сама придет ко мне.
– Сделать из себя приманку? – спросил он охрипшим от волнения голосом. – Будь я проклят, если допущу подобное! Ты не знаешь ее. Она…
– Я знаю, что она монстр, и еще я знаю, что она превратила твою жизнь в сущий ад. – Дейзи поймала в зеркале его взгляд. – Я также знаю, что не позволю ей продолжать портить тебе жизнь. Я хочу, чтобы она оказалась за решеткой – там ей самое место, а ты наконец получил бы свободу.
– Я веду эту борьбу с двадцати лет. Ее не посадят в тюрьму без веских доказательств.
– Есть бутылка вина.
– Эта улика дает надежду, но слабую. Нам нужно иметь больше улик и доказательств.
Дейзи пожала плечами:
– Что ж, получим больше доказательств.
– Предоставь это мне. Тебя она убьет. – Его лицо заметно побледнело. – Вчера ей это почти удалось.
– Потому что я не знала, что надо быть начеку.
– Это не имеет значения. Ты не представляешь, на что она способна. Она как… – Он запнулся, подбирая слово, и, не найдя его добавил: – Я не могу потерять тебя.
– Я не твоя. – Она встала и подошла к шкафу. – И не буду твоей, пока мы не избавимся от этого питона, который в конце концов задушит тебя до смерти.
– Я не позволю тебе рисковать собой, Дейзи.
– Позволишь. – Она посмотрела на него через плечо и ласково улыбнулась, снимая с вешалки брюки и блузку. – Позволишь, потому что ничего другого тебе не остается. Это моя жизнь, и я хочу жить, как мне угодно.
Джейсон, стараясь перебороть в себе ярость, сжал кулаки, круто повернулся и направился к двери.
– Но прежде я найду ее.
– И что ты сможешь сделать, когда найдешь ее?
– То, что хотел сделать, когда узнал, что она убила ребенка.
– И сам станешь убийцей?
Его лицо исказила гримаса мучительной боли.
– Я не дам тебе умереть.
Он вышел, громко хлопнув дверью.
Через двадцать минут Дейзи спустилась в вестибюль, где ее ждал Сэм. Увидев ее, он кивнул головой, похожей на огненный шар.
– Вчера проглотила отраву, а сегодня уже поет на сцене, как сирена, зазывая свою отравительницу. Хочешь еще раз попробовать яда? Глупо, Дейзи. Душа у тебя прекрасная, а вот мозги подкачали.
– Ты, как видно, снова получил приказ расположиться лагерем у моей квартиры?
Сэм с улыбкой покачал головой.
– На этот раз в самой квартире.
– У меня одна кровать.
– Ничего. Я прихватил свой спальный мешок. Джейсон сказал, чтобы я ни на шаг от тебя не отходил.
Дейзи кивнула:
– Как я понимаю, протестовать бесполезно. Но знай, я намерена дожить до глубокой старости и наслаждаться каждой минутой отпущенной мне жизни. – Она искоса посмотрела на него, когда он взял ее под руку и повел к выходу. – Тебе известна особа по имени Синтия Хейз?
– Конечно. Джейсон рассказал мне о ней, когда нанимал на работу. Он, кажется, тогда подумал, что мне несдобровать от этой дамочки. – Он усмехнулся. – Но я то знаю, что управлюсь с этой ведьмой.
– Я хочу избавиться от нее.
– Давно пора.
– Ты поможешь мне?
Сэм кивнул и спокойно сказал:
– Джейсон – мой друг. Ты найди способ выкурить ее, а я обеспечу операцию по захвату противника. |