Изменить размер шрифта - +
Набил руку, сволочь.

Внимание криминалиста привлекла выцветшая тряпка, которой был связан труп.

– Знаете, товарищи, а ведь это кусок пелёнки, – заметил эксперт.

– Уверен? – выступил вперёд Трепалов.

– Да. По-моему, тут даже остались следы каловой массы. Думаю, точно смогу определить в лаборатории.

Об этом я тоже слышал. Благодаря найденной пелёнке сыщики смогли добавить новый штрих к портрету маньяка: у этого промышляющего извозом мужчины недавно родился ребёнок, что значительно сузило круг поисков.

Именно эту гипотезу я высказал, когда убедился, что газетчик перестал вертеться под ногами. Кстати, надо ещё намекнуть Бахматову, что у них в МУРе есть утечка: кто-то сливает информацию в газету. И пусть это наша советская пресса, которую априори многие поспешили записать в скуку смертную, однако в довольно свободные и, не побоюсь этого слова, демократичные двадцатые годы прошлого века многие издания носят сильный налёт бульварности и ничем не уступают тогдашним американским или европейским аналогам.

Вот только для нашей работы это не всегда во благо.

– Так… говоришь, у злодея недавно появился ребёнок, – задумчиво протянул Трепалов. – А наука может выяснить, пацан или девчонка? – с надеждой посмотрел он на эксперта.

Криминалист только усмехнулся.

– Боюсь, так далеко наши возможности ещё не дошли.

– Жаль, – вздохнул Александр Максимович. – Меньше б работы было. Но всё равно – уже чуток полегче.

– Товарищ Трепалов, – обратился я к нему, на сей раз официально и даже на «вы», как и предписано субординацией по отношению к начальнику, – разрешите мне взять на себя проверку подозреваемых? Разумеется, с помощью товарищей из МУРа.

– Приступайте, – кивнул Трепалов. – Леонид, окажешь содействие?

– Даже не сомневайтесь, – утвердительно мотнул головой Бахматов.

Возле набережной уже начинали собираться зеваки. Смирнов и подоспевшие милиционеры из его отделения оттеснили их подальше, чтобы толпа не мешала нам работать.

Подкатила труповозка, из которой выбрались двое дюжих санитаров в грязных халатах.

– Постараюсь сделать оба вскрытия уже сегодня, – сказал эксперт. – Результаты сообщу либо вечером, либо, в крайнем случае, – завтра с утра.

Мы вернулись на Петровку и сразу погрузились в изучение бумаг. Первым делом я попросил Бахматова отобрать всех извозчиков, которые попали в поле зрения уголовного розыска. К счастью, среди них оказался и Комаров, который служил в транспортном отделе Центрального управления по эвакуации беженцев и пленных Наркомата внутренних дел, сокращённо – Центрэвака.

Ничего особо криминального за ним не водилось, но сыщиков насторожил тот факт, что Комаров часто бывал на конном рынке, при этом непохоже, чтобы искал клиентов, которых было необходимо куда-то отвезти, и кобылу свою так и не продал.

С одной стороны… ну, может, отдыхает таким способом мужик. В моё время, скажем, специально в гараж ходили, подальше от бдительного ока жены: повозиться, подумать, пропустить стопочку.

С другой – на какие шиши, спрашивается, семью тогда кормить, если извозом почти не промышляешь и лошадь не продал?

Правда, коллег смущала героическая биография товарища: воевал в Гражданскую, был отмечен начальством, да и в Центрэваке о нём отзывались только положительно. Толковый и исполнительный работник, примерный семьянин, скромный, может выпить – но, опять же, в меру, правда, набожный… ну, так у нас советская власть преследованиями по религиозному признаку не занимается. Вера – личное дело каждого гражданина.

Быстрый переход